Translation of "Local communities" in German
What
is
more,
the
EU's
policies
are
impoverishing
local
fishing
communities.
Außerdem
führt
die
Politik
der
EU
zu
einer
Verarmung
der
örtlichen
Fischergemeinschaften.
Europarl v8
However,
the
closest
links
are
those
forged
within
the
local
communities.
Die
engsten
Bindungen
jedoch
werden
innerhalb
der
örtlichen
Gemeinschaften
geschmiedet.
Europarl v8
This
is
a
major
concern
of
local
communities
and
non-governmental
organisations.
Dies
ist
die
große
Sorge
der
örtlichen
Gebietskörperschaften,
der
Nichtregierungsorganisationen.
Europarl v8
You
should
listen
instead
to
the
voice
of
the
people
and
local
communities!
Hören
Sie
stattdessen
mehr
auf
die
Stimme
des
Volkes
und
der
örtlichen
Gemeinden!
Europarl v8
We're
working
with
local
communities.
Wir
arbeiten
mit
den
örtlichen
Gemeinden.
TED2020 v1
Local
communities,
non-governmental
organizations,
and
businesses
all
must
do
their
part.
Lokale
Kommunen,
Nichtregierungsorganisationen
und
Unternehmen
müssen
alle
ihren
Teil
dazu
beisteuern.
News-Commentary v14
It
has
connected
people
and
local
communities
from
different
countries.
Das
Programm
hat
Menschen
und
lokale
Gemeinschaften
aus
unterschiedlichen
Ländern
zusammengeführt.
TildeMODEL v2018
Social
innovation
creates
social
capital
and
strengthens
the
role
of
local
communities.
Durch
die
soziale
Innovation
wird
Sozialkapital
geschaffen
und
die
Rolle
lokaler
Gemeinschaften
gestärkt.
TildeMODEL v2018
It
is
being
implemented
in
close
collaboration
with
schools
and
other
agencies
working
in
local
communities.
Es
wird
derzeit
in
enger
Zusammenarbeit
mit
Schulen
und
anderen
lokalen
Stellen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
Promoting
equality
of
rights
and
opportunities
for
all
people
in
local
communities.
Die
Gleichberechtigung
und
die
Chancengleichheit
aller
Bürger
in
lokalen
Gemeinschaften
sollte
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
There
is
a
need
to
step
up
cooperation
with
parents
and
local
communities.
Die
Zusammenarbeit
mit
den
Eltern
und
lokalen
Gemeinschaften
muss
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
This
is
where
social
services
and
networks
of
solidarity
and
care
within
local
communities
come
in.
Dies
ist
die
Rolle
der
Sozialdienste
und
Solidaritätsnetze
und
von
Pflegemöglichkeiten
vor
Ort.
TildeMODEL v2018
Teachers,
parents
and
local
communities
are
largely
left
without
clear
guidance.
Lehrkräfte,
Eltern
und
Gemeinschaften
werden
ohne
klare
Leitlinien
weitgehend
sich
selbst
überlassen.
TildeMODEL v2018
They
represent
local
communities
and
know
their
problems
and
specificities.
Sie
repräsentieren
die
Gemeinden
vor
Ort
und
wissen
um
deren
Probleme
und
Besonderheiten.
TildeMODEL v2018
Not
all
RE
projects
bring
value
to
local
communities.
Nicht
durch
alle
EE-Projekte
wird
lokale
Wertschöpfung
generiert.
TildeMODEL v2018
What
kind
of
multiplier
effects
have
been
noticeable
with
regard
to
organisations
and
local
communities?
Welche
Multiplikatoreffekte
in
Bezug
auf
Organisationen
und
lokale
Gemeinden
waren
zu
beobachten?
TildeMODEL v2018