Translation of "Loan account" in German
You
have
a
loan
account
at
a
special
bank.
Sie
haben
bei
einer
Spezialbank
ein
Kreditkonto.
ParaCrawl v7.1
You
get
an
online
access
to
you
own
loan
account.
Sie
erhalten
Online-Zugang
zu
Ihrem
eigenen
Kreditkonto.
ParaCrawl v7.1
Once
set
up,
you
can
use
the
loan
account,
but
you
do
not
have
to.
Einmal
eingerichtet
können
Sie
das
Kreditkonto
benutzen,
müssen
es
aber
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
Loan
Originator’s
Account
is
not
the
Virtual
Account
for
the
purpose
of
the
Agreement.
Das
Konto
des
Kreditoriginators
stellt
kein
virtuelles
Konto
zum
Zwecke
dieses
Vertrags
dar.
ParaCrawl v7.1
In
my
case,
the
balance
of
the
loan
account
reduced
about
half
an
hour
after
the
transfer.
In
meinem
Fall
minderte
sich
der
Kontostand
beim
Darlehen
circa
eine
halbe
Stunde
nach
der
Überweisung.
ParaCrawl v7.1
Similarly,
it
is
possible
to
transfer
money
from
your
loan
account
to
your
current
account
at
any
time.
Genauso
ist
es
möglich,
jederzeit
wieder
Geld
vom
Kreditkonto
auf
Ihr
Girokonto
zu
überweisen.
ParaCrawl v7.1
Compared
to
a
medium
and
long-term
loan,
account
must
be
taken
of
the
lower
risk
of
non-repayment
for
the
creditor
given
the
short
duration
and
the
fact
that
the
loan
was
intended
to
establish
longer-term
financing
solutions.
Im
Vergleich
zu
einem
mittel-
oder
langfristigen
Darlehen
ist
das
aufgrund
der
kurzen
Laufzeit
und
der
Tatsache,
dass
dieses
Darlehen
langfristigere
Finanzierungslösungen
ermöglichen
sollte,
für
den
Gläubiger
geringere
Risiko
der
Nichtzurückzahlung
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
Therefore,
in
calculating
the
possible
advantage
conferred
by
the
long-term
loan,
due
account
must
be
taken
of
the
entire
time
period
during
which
Tieliikelaitos
has
to
pay
interest.
Bei
der
Berechnung
des
möglichen
Vorteils
durch
den
langfristigen
Kredit
ist
der
gesamte
Zeitraum
angemessen
zu
berücksichtigen,
während
dem
Tieliikelaitos
Zinsen
bezahlen
muss.
DGT v2019
It
shall
also
transfer
the
principal
and
the
interest
due
under
the
loan
to
an
account
with
the
European
Central
Bank
seven
TARGET2
business
days
prior
to
the
corresponding
due
date.
Er
überweist
die
im
Rahmen
des
Darlehens
fälligen
Beträge
nebst
Zinsen
sieben
TARGET2-Geschäftstage
vor
Fälligkeit
auf
ein
Konto
bei
der
Europäischen
Zentralbank.
DGT v2019
It
shall
also
transfer
the
principal
and
the
interest
due
under
the
loan
to
an
account
with
the
ECB
fourteen
TARGET2
business
days
prior
to
the
corresponding
due
date.
Die
Tilgungssumme
samt
der
im
Rahmen
des
Darlehens
fälligen
Zinsen
überweist
er
vierzehn
TARGET2-Geschäftstage
vor
Fälligkeit
auf
ein
Konto
bei
der
EZB.
DGT v2019
In
the
case
of
Turkey,
it
does
not
appear
necessary
to
create
a
counterpart
fund
since
Community
aid
is
in
the
form
of
a
medium-term
loan
and
takes
account
of
the
country's
budgetary
practices.
Im
Falle
der
Tuerkei
erscheint
die
Schaffung
von
Gegenwertmitteln
wegen
der
Haushaltspraxis
nicht
erforderlich,
so
dass
die
Hilfe
der
Gemeinschaft
in
Form
eines
mittelfristigen
Darlehens
gewaehrt
wird.
TildeMODEL v2018
The
intial
costs
of
loans
contracted
are
not
charged
to
this
special
operating
account,
but
are
carried
on
the
balance
sheet
as
assets
under
a
separate
heading
(recoverable
issuing
costs)
and
are
gradually
written
off
every
year
against
the
special
loan
operating
account.
Die
Anfangskosten
für
die
Anleiheaufnahme
werden
nicht
auf
diesem
besonderen
Ergebniskonto
erfaßt,
sondern
auf
der
Aktivseite
der
Bilanz
unter
einer
gesonderten
Rubrik
(vorgestreckte
Emissionskosten)
ausgewiesen
und
fortlaufend
jährlich
durch
das
besondere
Ergebniskonto
der
Anleihen
und
Darlehen
getilgt.
EUbookshop v2
Once
the
appraisal
is
completed,
the
ElB's
Board
of
Directors,
acting
on
a
proposal
from
the
Management
Committee,
decides
on
the
granting
of
a
loan,
taking
account
of
the
opinions
of
the
Member
State
concerned
and
the
Commission
of
the
European
Communities.
ties.
Nach
der
Projektprüfung
beschließt
der
Verwaltungsrat
auf
Vorschlag
des
Direktoriums
der
Bank
und
unter
Berücksichtigung
der
Stellungnahmen
des
betreffenden
Mitgliedstaats
und
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
über
die
Gewährung
des
Darlehens.
EUbookshop v2
Following
the
appraisal
and
on
a
proposal
from
the
ElB's
Management
Committee,
the
Board
of
Directors
decides
whether
to
grant
a
loan,
taking
due
account
of
the
opinions
expressed
by
the
Member
State
concerned
and
the
Commission
of
the
European
Nach
der
Projektprüfung
entscheidet
der
Verwaltungsrat
auf
Vorschlag
des
Direktoriums
der
Bank
und
unter
Berücksichtigung
der
Stellungnahmen
des
betreffenden
Mitgliedstaates
und
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
über
die
Gewährung
des
Darlehens.
EUbookshop v2
If
the
commercial
bank
pays
back
the
loan
using
its
account
balance,
the
central
bank
money
that
was
previously
created
ceases
to
exist.
Wenn
die
Geschäftsbank
den
Kredit
aus
ihrem
Guthaben
zurückzahlt,
wird
das
zuvor
geschaffene
Zentralbankgeld
wieder
vernichtet.
ParaCrawl v7.1
Result-driven
fraud
prevention
solutions
engineered
by
RISK
IDENT
reduce
identity
theft,
account
takeovers,
payment
fraud,
and
account/loan
application
fraud
on
all
channels.
Ergebnisgesteuerte
Betrugspräventionslösungen
von
RISK
IDENT
reduzieren
Identitätsdiebstahl,
Kontoübernahmen,
Zahlungsbetrug
und
Betrug
auf
Konto-
/
Kreditanträgen
auf
allen
Kanälen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
a
maximum
credit
line
is
agreed.
By
the
way,
you
do
not
have
to
consider
the
80%
rule
here,
as
this
loan
account
cannot
be
overdrawn
and
the
interest
is
paid
through
a
direct
debit
from
your
current
account.
Hier
muss
übrigens
nicht
an
die
80%-Regel
gedacht
werden,
weil
dieses
Kreditkonto
nicht
überzogen
werden
kann
und
die
Zinsen
per
Lastschrift
von
Ihrem
Girokonto
eingezogen
werden.
ParaCrawl v7.1