Translation of "Loading dock" in German
You
know,
they
got
me
working
the
loading
dock
today.
Weißt
du,
die
setzen
mich
heute
an
der
Laderampe
ein.
OpenSubtitles v2018
This
loading
dock
is
the
only
relatively
private
means
of
egress.
Diese
Laderampe
ist
die
einzige
relativ
private
Möglichkeit
des
Ausgangs.
OpenSubtitles v2018
Now,
there
are
two
sets
of
tire
tracks
within
the
loading
dock.
Es
gibt
an
der
Laderampe
zwei
Reifenspuren.
OpenSubtitles v2018
I
left
it
at
the
loading
dock.
Die
hatte
ich
an
der
Laderampe
abgestellt.
OpenSubtitles v2018
That's
my
qualification,
and
I
will
kick
him
out
of
the
loading
dock.
Das
ist
meine
Qualifikation,
und
ich
werde
ihn
aus
der
Laderampe
rausschmeißen.
OpenSubtitles v2018
He
walks
to
the
back,
and
he
exits
out
the
loading
dock.
Er
geht
bis
nach
hinten
durch
und
verlässt
den
Laden
über
die
Laderampe.
OpenSubtitles v2018
You
stash
these
at
the
loading
dock.
Du
versteckst
die
hier
bei
der
Laderampe.
OpenSubtitles v2018
There's
a
loading
dock
around
back,
okay.
Es
gibt
hinten
eine
Laderampe,
okay.
OpenSubtitles v2018
Delilah,
you're
gonna
position
yourself
inside
the
Dumpster...
which
is
located
directly
across
from
the
loading'
dock.
Delilah,
du
platzierst
dich
im
Müllcontainer,
direkt
gegenüber
der
Laderampe.
OpenSubtitles v2018
Infirmary
is
straight
through
the
loading
dock.
Die
Krankenstation
ist
hinter
der
Laderampe.
OpenSubtitles v2018
There's
a
door
back
there
that
leads
to
a
loading
dock.
Da
gibt's
'ne
Tür,
die
führt
auf
die
Laderampe.
OpenSubtitles v2018
Well,
thing
is,
Barry,
the
new
guy
from
the
loading
dock...
he's
having
a
Super
Bowl
party,
too.
Barry,
der
Neue
von
der
Laderampe,
der
gibt
auch
'ne
Superbowl-Party.
OpenSubtitles v2018
Me
and
you
gonna
position
ourselves
behind
the
bank...
underneath
the
left
and
the
right
side
of
the
loading'
dock.
Wir
platzieren
uns
hinter
der
Bank,
links
und
rechts
unter
der
Laderampe.
OpenSubtitles v2018