Translation of "Load dispatch" in German
Companies
that
handle,
unload,
process,
package,
load
and
dispatch
hazardous
goods
are
obliged
to:
Unternehmen,
die
gefährliche
Güter
umschlagen,
entladen,
bearbeiten,
verpacken,
laden
undversenden
sind
verpflichtet:
ParaCrawl v7.1
Even
by
imperial
times,
grain
was
loaded
for
dispatch
to
Berlin.
Schon
zur
Kaiserzeit
wurde
Getreide
nach
Berlin
verladen.
Wikipedia v1.0
This
calculated
address
is
loaded
into
the
dispatch
REG
(0512).
Diese
berechnete
Adresse
wird
in
das
Distpatch-REG
geladen
(0512).
EuroPat v2
Likewise,
discrepancies
between
the
particulars
on
the
goods
manifest
of
the
TIR
carnet
and
the
actual
contents
of
a
road
vehicle,
combination
of
vehicles
or
container
shall
not
be
considered
as
infringements
of
the
Convention
by
the
holder
of
the
TIR
carnet
when
evidence
is
produced
to
the
satisfaction
of
the
competent
authorities
that
these
discrepancies
were
not
due
to
mistakes
committed
knowingly
or
through
negligence
at
the
time
when
the
goods
were
loaded
or
dispatched
or
when
the
manifest
was
made
out.
Auch
Abweichungen
zwischen
den
im
Warenmanifest
des
Carnet
TIR
enthaltenen
Angaben
und
dem
Inhalt
des
Strassenfahrzeugs
,
des
Lastzugs
oder
des
Behälters
werden
nicht
als
Zuwiderhandlungen
des
Carnet-TIR-Inhabers
im
Sinne
dieses
Übereinkommens
betrachtet
,
wenn
ein
die
zuständigen
Behörden
zufriedenstellender
Nachweis
erbracht
wird
,
daß
diese
Abweichungen
nicht
auf
Fehlern
beruhen
,
die
beim
Verladen
oder
Versand
der
Waren
oder
beim
Ausfuellen
des
Warenmanifests
wissentlich
oder
fahrlässig
begangen
worden
sind
.
JRC-Acquis v3.0
Dried
grapes
obtained
in
the
Community
and
intended
for
the
internal
market
or
for
export
shall
be
checked
for
compliance
with
the
minimum
characteristics
and
tolerances
referred
to
in
Article
1
on
the
processing
premises
before
being
loaded
for
dispatch.
Die
Einhaltung
der
in
Artikel
1
genannten
Mindestanforderungen
und
Toleranzen
bei
den
zum
Verbrauch
in
der
Gemeinschaft
oder
zur
Ausfuhr
bestimmten
getrockneten
Weintrauben
der
Gemeinschaftserzeugung
wird
vor
der
Verladung
zum
Versand
in
den
Verarbeitungseinrichtungen
kontrolliert.
JRC-Acquis v3.0
Animals
to
be
introduced
into
the
Union
which
pass
through
an
assembly
centre
must,
within
six
days
of
arrival
at
the
assembly
centre,
be
loaded
and
dispatched
directly
to
the
border
of
the
exporting
country:
Tiere,
die
in
die
Union
verbracht
werden
sollen
und
im
Zuge
dessen
auf
eine
Sammelstelle
aufgetrieben
werden,
müssen
binnen
sechs
Tagen
nach
ihrem
Eintreffen
in
der
Sammelstelle
verladen
und
unter
folgenden
Bedingungen
auf
direktem
Wege
zur
Grenze
des
Ausfuhrlandes
befördert
werden:
DGT v2019
Animals
to
be
introduced
into
the
Union
which
pass
through
the
quarantine
station
must
be
loaded
and
dispatched
directly
to
the
Union:
Tiere,
die
in
die
Union
verbracht
werden
sollen
und
im
Zuge
dessen
in
die
Quarantänestation
eingestallt
werden,
sind
unter
folgenden
Bedingungen
zu
verladen
und
auf
direktem
Wege
in
die
Union
zu
versenden:
DGT v2019
Note
for
the
transporters:
This
document
must
accompany
the
consignment
(*)
from
the
place
of
loading
for
dispatch
until
it
reaches
the
point
of
destination.
Anmerkung
für
die
Beförderungsunternehmen:
Dieses
Papier
muss
der
Sendung
(*)
ab
dem
Verladeort
zur
Versendung
bis
zum
Bestimmungsort
beiliegen.
DGT v2019
Likewise,
discrepancies
between
the
particulars
on
the
goods
manifest
of
the
TIR
Carnet
and
the
actual
contents
of
a
road
vehicle,
combination
of
vehicles
or
container
shall
not
be
considered
as
infringements
of
the
Convention
by
the
holder
of
the
TIR
Carnet
when
evidence
is
produced
to
the
satisfaction
of
the
competent
authorities
that
these
discrepancies
were
not
due
to
mistakes
committed
knowingly
or
through
negligence
at
the
time
when
the
goods
were
loaded
or
dispatched
or
when
the
manifest
was
made
out.
Auch
Abweichungen
zwischen
den
im
Warenmanifest
des
Carnet
TIR
enthaltenen
Angaben
und
dem
Inhalt
des
Straßenfahrzeugs,
des
Lastzugs
oder
des
Behälters
werden
nicht
als
Zuwiderhandlungen
des
Carnet-TIR-Inhabers
im
Sinne
dieses
Übereinkommens
betrachtet,
wenn
ein
die
zuständigen
Behörden
zufriedenstellender
Nachweis
erbracht
wird,
dass
diese
Abweichungen
nicht
auf
Fehlern
beruhen,
die
beim
Verladen
oder
Versand
der
Waren
oder
beim
Ausfüllen
des
Warenmanifests
wissentlich
oder
fahrlässig
begangen
worden
sind.
DGT v2019
They
have
been
loaded
for
dispatch
to
the
Union
on
…
(dd/mm/yyyy)
(5)
in
the
means
of
transport
described
in
Box
I.15
that
were
cleaned
and
disinfected
before
loading
with
an
officially
authorised
disinfectant
and
so
constructed
that
faeces,
urine,
litter
or
fodder
could
not
flow
or
fall
out
of
the
vehicle
or
container
during
transportation.
Sie
wurden
am
…
(TT.MM.JJJJ)
(5)
zur
Versendung
in
die
Union
auf
die
Transportmittel
gemäß
Feld
I.15
verladen,
die
vor
dem
Verladen
mit
einem
amtlich
zugelassenen
Desinfektionsmittel
gereinigt
und
desinfiziert
wurden
und
so
konstruiert
sind,
dass
Kot,
Urin,
Einstreu
oder
Futter
beim
Transport
nicht
aus
dem
Transportmittel
oder
Container
ausfließen
oder
herausfallen
können.
DGT v2019
The
certificate
must
be
issued
on
the
day
the
products
are
loaded
for
dispatch
to
the
country
of
destination
and
be
signed
by
a
representative
of
the
competent
authority.
Die
Bescheinigungen
müssen
an
dem
Tag
ausgestellt
werden,
an
dem
die
Erzeugnisse
zum
Versand
in
das
Bestimmungsland
verladen
werden,
und
von
einem
Vertreter
der
zuständigen
Behörde
unterzeichnet
sein.
TildeMODEL v2018
The
economic
advantages
of
this
technique
are
considerable,
provided,
of
course,
that
special
port
facilities
are
available.sothatthecontalnerscan
be
loaded,
unloaded
and
dispatched
to
their
final
destination
in
as
short
a
time
as
possible.
Die
wirtschaftlichen
Vorteile
eines
solchen
Verfahrens
sind
beträchtlich,
sofern
geeignete
Hafeneinrichtungen
vorhanden
sind,
die
es
ermöglichen,
die
Container
rasch
zu
laden,
zu
löschen
und
an
ihren
endgültigen
Bestimmungsort
zu
bringen.
EUbookshop v2
But
goods
traffic
flourished
too
as
the
line
also
proved
to
be
an
important
link
for
local
industry,
both
for
delivering
raw
materials
(about
15
to
20
wagon
loads
daily)
and
dispatching
the
finished
goods
(about
10
to
12
wagon
loads
daily).
Im
Güterverkehr
entwickelte
sich
die
Strecke
als
wichtige
Verbindung
der
lokalen
Industrie
für
die
Zufuhr
von
Rohstoffen
(ungefähr
15
bis
20
Wagenladungen
täglich)
und
die
Abfuhr
der
Fertigwaren
(ungefähr
10
bis
12
Wagenladungen
täglich).
WikiMatrix v1
If
delivery
“ex
works”
is
not
agreed
(but
e.g.
CIP,
CPT
or
DDP
pursuant
to
Incoterms
2010),
the
Supplier
shall
make
the
Goods
available
in
due
time,
taking
account
of
the
time
for
loading
and
dispatch
to
be
agreed
with
the
freight
forwarder.
Ist
nicht
Lieferung
„frei
Werk“
(sondern
z.B.
CIP,
CPT
oder
DDP
gemäß
Incoterms
2010)
vereinbart,
hat
der
Lieferant
die
Ware
unter
Berücksichtigung
der
mit
dem
Spediteur
abzustimmenden
Zeit
für
Verladung
und
Versand
rechtzeitig
bereit
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
risk
shall
pass
on
to
the
buyer
at
the
time
of
the
readiness
for
loading
or
dispatch.
In
diesem
Fall
geht
die
Gefahr
zum
Zeitpunkt
der
Verlade
–
und
Versandbereitschaft
auf
den
Käufer
über.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
“ex
works”
delivery
the
Supplier
must
have
the
goods
ready
in
good
time,
taking
account
of
the
usual
time
required
for
loading
and
dispatch.
Bei
Lieferung
"ab
Werk"
hat
der
Auftragnehmer
die
Ware
unter
Berücksichtigung
der
üblichen
Zeit
für
Verladung
und
Versand
rechtzeitig
bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1