Translation of "Load amount" in German

The microliter syringe is used to load the total amount onto the HPLC column.
Mit der Mikroliterspritze wird die gesamte Menge auf die HPLC-Säule aufgegeben.
EuroPat v2

Breaking load, colour and amount: 25 daN, black, 100m spool
Stärke, Farbe und Menge: 140 daN, schwarz, lfm.
ParaCrawl v7.1

Breaking load, colour and amount: 25 daN, black, per meter
Stärke, Farbe und Menge: 25 daN, schwarz, lfm.
ParaCrawl v7.1

Breaking load, colour and amount: 35 daN, white, per meter
Stärke, Farbe und Menge: 35 daN, weiß, lfm.
ParaCrawl v7.1

Breaking load, colour and amount: 70 daN, blue, per meter
Stärke, Farbe und Menge: 70 daN, blau, lfm.
ParaCrawl v7.1

Breaking load, colour and amount: 70 daN, fluor yellow, per meter
Stärke, Farbe und Menge: 70 daN, neongelb, lfm.
ParaCrawl v7.1

In all three main studies, Kaletra reduced viral load (the amount of virus found in the blood).
In allen drei Hauptstudien verringerte Kaletra die Viruslast (Menge an Viren im Blut).
TildeMODEL v2018

The main measure of effectiveness was based on the reduction in viral load (the amount of HIV-1 virus in the blood).
Hauptindikator für die Wirksamkeit war die Senkung der Viruslast (der HIV-1-Gehalt im Blut).
TildeMODEL v2018

For longer-lasting loads the load may amount to approximately 60% to 80% of the pressure flow limit.
Für längerdauernde Belastungen kann die Belastung etwa 60% bis 80% der Druckfließgrenze betragen.
EuroPat v2

According to the desired load indicated, the amount of ammonium meta-vanadate required therefor was dissolved in distilled water.
Entsprechend der angegebenen Soll-Beladung wurde die dazu benötigte Menge Ammonium-metavanadat in destilliertem Wasser aufgelöst.
EuroPat v2

The load amount must then be so adapted that the voltage remains constant.
Anschließend muss die Ladungsmenge so angepasst werden, dass die elektrische Spannung konstant bleibt.
EuroPat v2

Two studies involved adults infected with HIV-1 who had not been treated previously, and looked at the numbers whose viral load (the amount of HIV-1 in the blood) was reduced to less than 50 copies per ml after 48 weeks of treatment.
Zwei Studien beinhalteten Erwachsene, die mit HIV-1 infiziert waren und zuvor nicht behandelt worden waren, und befasst sich mit der Anzahl, deren Virenlast (die Menge an HIV-1 im Blut) nach 48 Behandlungswochen auf weniger als 50 Kopien pro ml gesunken war.
ELRC_2682 v1

Studies have shown that Kaletra is effective at reducing viral load (the amount of virus found in the blood) to very low levels (below 400 copies/ml).
Die Studien haben gezeigt, dass Kaletra die Viruslast (Menge an Viren im Blut) wirksam auf sehr niedrige Werte (unter 400 Kopien/ml) verringern kann.
ELRC_2682 v1

Effectiveness was measured by a reduction in viral load (the amount of HIV-1 in the blood) to less than 50 copies/ml.
Die Wirksamkeit wurde anhand einer Reduzierung der Viruslast (der Menge von HIV-1 im Blut) auf weniger als 50 Kopien/ml gemessen.
ELRC_2682 v1

Effectiveness was measured by a reduction in viral load (the amount of HIV-1 virus in the blood) to less than 50 copies/ml.
Die Wirksamkeit wurde anhand einer Reduzierung der Viruslast (der Menge der HIV 1-Viren im Blut) auf weniger als 50 Kopien/ml gemessen.
ELRC_2682 v1

Invirase, taken in combination with other HIV medicines, reduces the viral load (the amount of HIV in the blood) and keeps it at a low level.
Invirase in Kombination mit anderen HIV-Arzneimitteln senkt die Viruslast (die HIV-Menge im Blut) und hält sie auf einem niedrigen Niveau.
ELRC_2682 v1

Since the necessary fuel requirement, however, depends to a large degree on the load, the same amount of fuel at, for example, a certain engine speed leads to widely varying lambda values in dependence upon the operating conditions present in each case.
Da der erforderliche Kraftstoffbedarf aber stark von der Last abhängt, führt die jeweils gleiche Kraftstoffmenge bei z. B. einer bestimmten Drehzahl zu stark unterschiedlichen Lambdawerten abhängig von den jeweils vorliegenden Betriebsbedingungen.
EuroPat v2

To operate the burner in the partial load range, the amount of fuel must be reduced corresponding to the changed output ratio (partial load:full load).
Um den Brenner im Teillastbereich zu betreiben, muß die Brennstoffmenge entsprechend dem geänderten Leistungsverhältnis (Teillast: Vollast) reduziert werden.
EuroPat v2

An empty vehicle may have a weight of 30 tons and its load capacity may amount to 50 tons.
Ein leeres Fahrzeug kann etwa 30 Tonnen wiegen, und die Last kann bis zu 50 Tonnen betragen.
EuroPat v2

This is especially significant, when inexpensive flexible carrier rails are to be used, whose bowing under load can amount up to 13 mm.
Dies ist insbesondere dann von Bedeutung, wenn billige elastische Fahrbahnträger einzusetzen sind, deren Durchbiegung unter Last bis zu 13 mm betragen kann.
EuroPat v2

This additional current load may amount to 30-35% of the normal load and results in a respective additional thermal load of the primary winding.
Diese zusätzliche Strombelästung kann 30 - 35 % der normalen Belastung betragen und führt zu einer entsprechenden zusätzlichen thermischen Belastung der Primärwicklung.
EuroPat v2

It has been noted that the switching of the two current sources in the intergrator circuit 16 is controlled completely in dependency on different operational parameters of the internal combustion engine, such as for example the rotary speed n, load L, the amount of supplied air or fuel or the temperature of the engine.
Es bleibt noch zu erwähnen, daß die schaltbaren Stromquellen der Integratorsteuerung 16 durchaus in Abhängigkeit von verschiedenen Betriebsparametern der Brennkraftmaschine wie beispielsweise der Drehzahl n der Last L oder der Luft- bzw. Kraftstoffmenge oder der Temperatur steuerbar sind.
EuroPat v2

Taking into account the maximum expansion of the EAP occurring in the cycle, the transmitted load amount, which is related to the voltage via the capacity of the EAP, is so to be determined in advance that the electrical disruptive strength E max of the polymer on the one hand is not exceeded at any time but on the other hand leads to maximum energy harvesting.
Unter Berücksichtigung der im Zyklus auftretenden maximalen Dehnung des EAP soll die übertragene Ladungsmenge, die über die Kapazität des EAP mit der elektrischen Spannung in Relation steht, so vorausbestimmt werden, dass die elektrische Durchbruchsfeldstärke E max des Polymers einerseits zu keinem Zeitpunkt überschritten wird, aber andererseits zu maximaler Energiegewinnung führt.
EuroPat v2

Consequently, with a constant dimension of the activation stage an increasing of the hydraulic load, i.e. the amount of fed effluent, is possible.
Somit ist bei gleichbleibender Dimension der Belebungsstufe eine Erhöhung der hydraulischen Last, d.h. des zugeführten Abwassers, möglich.
EuroPat v2

A process as claimed in claim 1, wherein for full or part load, the same amount of moderator gas is always allowed to flow out without regulation by upstream control elements, and the nozzle orifices in each case are dimensioned such that, in the case of part load, a total mount of moderator gas required for carrying out the process flows through the nozzle and, in the case of full load, the additional amount of moderator gas required is added to the oxygen or to the fuel.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man für den Voll- und Teillastfall stets die gleiche Dampfmenge ausströmen läßt, d.h. keine Mengenregelung durch vorgeschaltete Regelorgane vornimmt, die Düsenöffnung(en) so bemißt, daß im Teillastfall die gesamte für die Prozeßführung nötige Dampfmenge durch die Düse austritt, im Vollastfall die zusätzlich benötigte Menge an Dampf dem Sauerstoff oder dem Brennstoff zugegeben wird.
EuroPat v2