Translation of "Living in fear" in German
The
immigrant
communities
are
living
in
fear
and
anxiety.
Die
Bevölkerungsgruppen
der
Einwanderer
leben
in
Angst
und
Schrecken.
Europarl v8
People
are
living
in
fear,
and
by
no
means
only
in
western
Nepal.
Die
Menschen
leben
in
Angst,
nicht
nur
im
Westteil
Nepals.
Europarl v8
The
Hmong
people
are
living
in
constant
fear
of
being
attacked
by
Lao
soldiers.
Die
Volksgruppe
der
Hmong
lebt
in
ständiger
Angst
vor
Angriffen
laotischer
Soldaten.
Europarl v8
The
families
of
the
missing
persons
are
living
in
fear
and
psychological
stress.
Die
Familien
der
Vermissten
leben
in
Angst
und
unter
psychischem
Stress.
GlobalVoices v2018q4
A
murderer
didn't
want
us
to
know
that
Benny
had
been
living
in
fear
of
his
life.
Wir
sollten
glauben,
dass
Benny
keine
Angst
um
sein
Leben
hatte.
OpenSubtitles v2018
We
were
living
in
fear,
so
we
ran.
Wir
lebten
in
Angst,
da
liefen
wir
weg.
OpenSubtitles v2018
Not
living
in
fear
of
the
next
onslaught
from
Buggas.
Nicht
in
Angst
vor
dem
nächsten
Angriff
von
Buggas
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
We're
living
in
constant
fear,
and
that's
no
way
to
live!
Wir
leben
in
ständiger
Angst,
so
kann
man
nicht
leben!
OpenSubtitles v2018
An
entire
community
living
in
fear.
Die
gesamte
Gemeinde
lebt
in
Angst.
OpenSubtitles v2018
No
job's
worth
keeping
if
you're
living
in
fear
all
the
time.
Kein
Job
ist
es
wert,
ständig
in
Angst
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
I
can
only
imagine
how
scary
it
must
be
living
in
fear
of
sudden
death.
Ich
kann
mir
die
Angst
vor
einem
plötzlichen
Tod
gar
nicht
vorstellen.
OpenSubtitles v2018
I
am
tired
of
living
in
fear
of
this
guy.
Ich
habe
es
satt,
in
Angst
vor
diesem
Kerl
leben.
OpenSubtitles v2018
And
living
in
fear
of
the
many
predators
that
would
hunt
us
for
food.
Und
in
Angst
vor
vielen
Raubtieren
lebten,
die
uns
fressen
wollten.
OpenSubtitles v2018
You've
been
living
in
fear
of
me
all
these
years.
Du
hast
all
diese
Jahre
in
Angst
vor
mir
gelebt.
OpenSubtitles v2018
And
we
have
been
living
in
silent
fear
ever
since.
Und
wir
leben
in
stiller
Angst
seitdem.
OpenSubtitles v2018
We
stop
living
in
fear
of
them.
Wir
leben
nicht
mehr
in
Angst.
OpenSubtitles v2018
Agrestic,
a
community
living
in
fear.
Agrestic,
eine
Gemeinde
lebt
in
Angst.
OpenSubtitles v2018
The
guy
is
living
in
fear,
man.
Der
Typ
lebt
in
Angst,
Mann.
OpenSubtitles v2018
For
a
month
I've
been
living
in
fear.
Seit
einem
Monat
lebe
ich
in
Angst.
OpenSubtitles v2018
You
can
never
anymore
be
living
in
habitual
routine
fear.
Du
wirst
niemals
mehr
in
gewohnheitsmäßiger
Angst
leben.
QED v2.0a
God
sent
Michael
because
Daniel
was
living
in
the
fear
of
God.
Gott
hatte
Michaël
geschickt,
weil
Daniel
in
der
Furcht
Gottes
wandelte.
ParaCrawl v7.1
Almost
three
years
of
war
the
people
of
Yemen
have
been
living
in
a
constant
fear.
Nach
fast
drei
Jahren
Krieg
leben
die
Bewohner
von
Jemen
in
konstanter
Angst.
ParaCrawl v7.1
The
people,
living
in
fear,
became
obedient.
Menschen,
die
in
Angst
leben,
werden
folgsam.
ParaCrawl v7.1