Translation of "Livestock manure" in German
In
several
Lander,
there
are
inadequate
rules
for
the
maximum
storage
capacity
of
livestock
manure.
In
mehreren
Bundesländern
bestehen
nur
unzureichende
Vorschriften
über
die
Höchstlagerkapazitäten
für
Dung.
TildeMODEL v2018
The
fourth
amendment
regarding
incentives
to
support
recycling
of
livestock
manure
was
accepted
as
tabled.
Der
vierte
Änderungsantrag
bezüglich
der
Förderung
der
Verwertung
von
Viehdung
wird
ohne
Änderung
akzeptiert.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
by
1
January
2022
reduce
ammonia
emissions
from
livestock
manure
by
using
the
following
approaches:
Die
Mitgliedstaaten
verringern
bis
1.
Januar
2022
die
Ammoniakemissionen
aus
Dung
durch
folgende
Maßnahmen:
TildeMODEL v2018
Livestock
manure
is
the
second
most
important
source
of
methane.
Viehdung
ist
die
zweitwichtigste
CH4-Quelle.
EUbookshop v2
The
derogation
requested
by
the
Netherlands
by
letter
of
8
April
2005,
for
the
purpose
of
allowing
a
higher
amount
of
livestock
manure
than
that
provided
for
in
the
introductory
sentences
and
subparagraph
(a)
of
paragraph
2
of
Annex
III
to
Directive
91/676/EEC,
is
granted,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
this
Decision.
Dem
mit
Schreiben
vom
8.
April
2005
gestellten
Antrag
der
Niederlande
auf
Genehmigung
einer
Menge
Viehdung,
die
die
in
Anhang
III
in
den
einleitenden
Sätzen
zu
Absatz
2
und
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Richtlinie
91/676/EWG
festgelegte
Menge
übersteigt,
wird
unter
den
nachfolgend
genannten
Bedingungen
stattgegeben:
DGT v2019
The
requested
derogation
concerns
the
intention
of
Austria
to
allow
the
application
of
230
kg
nitrogen
per
hectare
per
year
from
livestock
manure
on
specific
cattle
holdings
with
agricultural
land
available
for
manure
application
cropped
by
grass,
grass
catch
crops
or
beet
or
other
crops
being
undersown
by
grass
with
low
nitrate
leaching
potential.
Mit
dem
Antrag
auf
eine
Ausnahmegenehmigung
beabsichtigt
Österreich,
die
Ausbringung
von
230
kg
Stickstoff
pro
Hektar
und
Jahr
aus
Viehdung
für
bestimmte
Rinderhaltungsbetriebe
zu
gestatten,
die
über
eine
landwirtschaftliche
Fläche
zur
Ausbringung
von
Dung
verfügen,
die
mit
Gras,
Gras
als
Zwischenfrucht
oder
Rüben
oder
anderen
Kulturen
mit
Gras
als
Untersaat
bestanden
ist
und
deren
Nitratauswaschungspotenzial
gering
ist.
DGT v2019
In
the
period
2000-2002
nitrogen
application
was
on
average,
respectively
47,8
kg
per
hectare
and
35,4
kg
per
hectare
per
year
from
livestock
manure
and
from
chemical
fertilisers,
which
represent
among
the
lowest
figures
in
the
EU,
with
a
trend
towards
reduction
respectively
of
7
%
and
5
%
compared
to
the
period
1996/1999.
Im
Zeitraum
von
2000—2002
wurden
pro
Hektar
und
Jahr
durchschnittlich
47,8
kg
Stickstoff
mittels
Viehdung
bzw.
35,4
kg
mittels
chemische
Düngemittel
ausgebracht
—
Mengen,
die
bereits
um
7
%
bzw.
5
%
niedriger
waren
als
im
Vergleichzeitraum
1996—1999
und
damit
zu
den
niedrigsten
Werten
in
der
EU
zählten.
DGT v2019
The
amount
of
livestock
manure
applied
to
the
land
each
year
on
cattle
farms,
including
by
the
animals
themselves,
shall
not
exceed
the
amount
of
manure
containing
230
kg
of
nitrogen
per
hectare,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
paragraphs
2
to
8.
Die
Menge
Viehdung,
die
jedes
Jahr
auf
den
Boden
von
Rinderhaltungsbetrieben
auch
von
den
Tieren
selbst
ausgebracht
wird,
darf
vorbehaltlich
der
in
den
Absätzen
2
bis
8
genannten
Bedingungen
nicht
mehr
als
230
kg
Stickstoff
pro
Hektar
enthalten.
DGT v2019