Translation of "Limit exceeded" in German

The numerical value of the limit value exceeded should be indicated in the second column.
In der zweiten Spalte ist der numerische Wert des überschrittenen Grenzwerts anzugeben.
DGT v2019

Once that time limit has been exceeded, the programme shall be deemed eligible.
Nach Ablauf dieser Frist gilt das Programm als förderfähig.
DGT v2019

Migration limit might be exceeded at very high temperature.
Der Migrationsgrenzwert könnte bei sehr hohen Temperaturen möglicherweise überschritten werden.
DGT v2019

Once this time limit has been exceeded, the programme shall be deemed eligible.
Nach Ablauf dieser Frist gilt das Programm als förderfähig.
JRC-Acquis v3.0

If emission limit values are exceeded then the competent authorities shall be informed without delay.
Bei Überschreiten der Emissionsgrenzwerte müssen die zuständigen Behörden unverzüglich benachrichtigt werden.
TildeMODEL v2018

If that limit is exceeded, all the coins submitted may be subject to a fee.
Wird diese Höchstgrenze überschritten, so können alle eingereichten Münzen einer Bearbeitungsgebühr unterliegen.
DGT v2019

If this limit is exceeded, part of the manure must be disposed of.
Wenn dieser Eckwert überschritten wird muss ein Teil des Dungs abtransportiert werden.
EUbookshop v2

If the ECU 110 limit is exceeded, the recipient will be charged VAT.
Wird der Freibetrag überschritten, muß der Empfänger eventuell Mehr wertsteuer zahlen.
EUbookshop v2

When the limit value is exceeded a warning signal is switched on which indicates the thermal overload.
Bei Überschreitung des Grenzwerts wird ein die thermische Überlastung anzeigendes Warnsignal ausgelöst.
EuroPat v2

If one of the limit values is exceeded, the process will be interrupted.
Wird einer der Grenzwerte überschritten, so erfolgt eine Prozeßunterbrechung.
EuroPat v2

For safety reasons, the return valve is already opened before the surge limit is exceeded.
Aus Sicherheitsgründen wird das Rückführventil bereits vor Überschreiten der Pumpgrenze geöffnet.
EuroPat v2

If this PMD limit value is exceeded, then distortions of a so-called higher order occur.
Wird dieser PMD-Grenzwert überschritten, so treten auch Verzerrungen sogenannter höherer Ordnung auf.
EuroPat v2

When a limit temperature is exceeded, a contact opens and interrupts the current circuit.
Bei Überschreiten einer Grenztemperatur öffnet ein Kontakt und unterbricht den Stromkreis.
EuroPat v2

If a predeterminable limit value is exceeded, an ignition misfire is recognized and indicated or displayed.
Bei Überschreiten eines vorgebbaren Grenzwertes wird somit ein Zündaussetzer erkannt und angezeigt.
EuroPat v2

When the limit pressure is exceeded, the valve closes because of the supporting motor tractive force automatically.
Beim überschreiten des Abregeldrucks schließt das Ventil aufgrund der unterstützenden Motorzugkraft selbsttätig.
EuroPat v2