Translation of "Levels of governance" in German

So greater skepticism about all levels of governance in the OECD economies is not surprising.
Also ist die größere Skepsis auf allen Verwaltungsebenen in den OECD-Volkswirtschaften nicht überraschend.
News-Commentary v14

All levels of governance need to rise to this challenge.
Alle Entscheidungsebenen müssen sich dieser Herausforderung stellen.
TildeMODEL v2018

Logistics policy needs to be pursued at all levels of governance.
Die Logistikpolitik muss auf allen Leitungsebenen fortgeführt werden.
TildeMODEL v2018

Action on waste prevention needs to be taken at all levels of governance.
Maßnahmen zur Abfallvermeidung sind auf allen Verwaltungsebenen zu treffen.
TildeMODEL v2018

The regional and local levels of European governance are important co-owners of Europe's future.
Die regionalen und lokalen Ebenen des europäischen Regierens sind auch wichtig für die Zukunft Europas.
Europarl v8

Such framework clearly involves closer co-operation among several policies and levels of governance.
Ein solcher Rahmen setzt natürlich eine engere Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen politischen und administrativen Ebenen voraus.
TildeMODEL v2018

Ensuring coherence across policy areas is a challenge at all levels of governance.
Die Kohärenz über alle Politikfelder hinweg sicherzustellen, ist für alle Regierungsebenen eine Herausforderung.
TildeMODEL v2018

Consistency in all policies is crucial at all levels of governance.
Von entscheidender Bedeutung ist die Kohärenz in allen Politikbereichen und auf allen Ebenen des Regierens.
TildeMODEL v2018

This is a team effort, where all levels of governance have their role to play and have to be consulted.
Das erfordert Teamarbeit, bei der alle Regierungsebenen ihre Aufgabe erfüllen und konsultiert werden müssen.
TildeMODEL v2018

The different levels of governance (local, national, international) are also important.
Wichtig sind auch die verschiedenen Ebenen der Governance (lokale, nationale und internationale Ebene).
TildeMODEL v2018

The single market requires action by authorities and stakeholders at all levels of EU governance.
Um den Binnenmarkt müssen sich Behörden und Akteure auf allen Ebenen der EU kümmern.
TildeMODEL v2018

What elements of urban development would benefit from a more concerted approach between different sectors and levels of governance?
Welche Elemente der Stadtentwicklung würden von einem stärker konzertierten Ansatz der verschiedenen Branchen und Entscheidungsebenen profitieren?
TildeMODEL v2018

We need to develop a comprehensive knowledge base as a platform for informed policy-making at all levels of governance.
Als Plattform für eine informierte Entscheidungsfindung müssen wir auf allen Regierungsebenen eine umfassende Wissensbasis entwickeln.
EUbookshop v2

The new treaty has cemented the new understanding of European subsidiarity already deeply rooted in the cohesion policy, that is, subsidiarity extended to local and regional levels of governance.
Mit dem neuen Vertrag wurde das neue Verständnis europäischer Subsidiarität zementiert, dass bereits tief in der Kohäsionspolitik verwurzelt ist, d. h. Subsidiarität, die auf lokale und regionale Regierungsebenen ausgeweitet wird.
Europarl v8

Cohesion policy is a policy for development that engages all levels of European governance working in concert for European citizens.
Kohäsionspolitik ist eine Entwicklungsstrategie, die sämtliche Ebenen des europäischen Regierens verpflichtet, gemeinsam für die europäischen Bürgerinnen und Bürger zu arbeiten.
Europarl v8

As regards your question on the involvement of regional and local levels of governance in the pursuit of European objectives within the framework of post-2013 cohesion policy, once again, I would like to draw your attention to the Commission's consultation paper on the EU 2020 strategy, which looks for the active support of stakeholders, such as the social partners and civil society, and recognises that the take-up of the EU 2020 vision across all the regions of the EU will also be crucial to its success.
Was Ihre Frage über die Beteiligung der regionalen und lokalen Regierungsebenen bei der Verfolgung der europäischen Ziele im Rahmen der Kohäsionspolitik nach 2013 anbelangt, so möchte ich noch einmal Ihre Aufmerksamkeit auf das Konsultationspapier der Kommission über die EU 2020-Strategie lenken, die die aktive Unterstützung von Interessengruppen wie etwa den Sozialpartnern und der Zivilgesellschaft sucht und erkennt, dass die Aufnahme der EU 2020-Vision in den gesamten Regionen der EU von ganz entscheidender Bedeutung für deren Erfolg sein wird.
Europarl v8

The involvement of the regional and local levels of governance must definitely grow, but without these regions necessarily feeling that they are gradually being forgotten and abandoned.
Die regionalen und kommunalen Ebenen der Verwaltung müssen definitiv mehr einbezogen werden und zwar ohne dass diese Regionen notwendigerweise den Eindruck bekommen, dass sie nach und nach vergessen und aufgegeben werden.
Europarl v8