Translation of "Let me know if you" in German

Let me know if you need help.
Sag Bescheid, wenn du Hilfe brauchst.
Tatoeba v2021-03-10

Jamie, let me know if you change your mind about renting.
Jamie, lass mich wissen, wenn du doch vermieten willst.
OpenSubtitles v2018

You let me know if you lack for anything.
Lasst mich wissen, wenn es Euch an etwas fehlt.
OpenSubtitles v2018

Well, let me know if you change your mind.
Also, sag's mir, wenn du deine Meinung änderst.
OpenSubtitles v2018

Anyway, you let me know if you change your mind.
Aber sagen Sie mir Bescheid, wenn Sie sich's anders überlegen.
OpenSubtitles v2018

You must let me know at once if you feel that something is suspicious or unusual.
Teilen Sie mir jedes Mal sofort mit, wenn Ihnen etwas ungewöhnlich erscheint.
OpenSubtitles v2018

Let me know if you see any more strangers.
Wenn andere kommen, sag mir gleich Bescheid.
OpenSubtitles v2018

Let me know if you get anything.
Sag mir Bescheid, wenn du irgendwas hast.
OpenSubtitles v2018

You let me know if you hear from either one of them.
Informieren Sie mich, wenn Sie von den beiden hören.
OpenSubtitles v2018

Let me know if you need anything else, Suzie.
Sag mir Bescheid, wenn du noch irgendwas brauchst, Suzie.
OpenSubtitles v2018

Let me know if you want anything we actually have.
Sag mir, wenn du etwas möchtest, das wir auch haben.
OpenSubtitles v2018