Translation of "Let him know" in German

Don't let him know her address.
Lass ihn nicht ihre Adresse wissen.
Tatoeba v2021-03-10

I sent him a letter to let him know my decision.
Ich habe ihm einen Brief geschickt, um ihm meine Entscheidung mitzuteilen.
Tatoeba v2021-03-10

I can't let him know.
Ich kann ihm nicht Bescheid geben.
Tatoeba v2021-03-10

Von Bonstetten wrote to him to let him know what he had found.
Er schrieb ihm, um ihm mitzuteilen, was er gefunden hatte.
Wikipedia v1.0

I'm afraid to let him know where I am.
Ich habe Angst, ihm zu sagen, wo ich bin.
OpenSubtitles v2018

If you see him, let us know.
Sagen Sie Bescheid, wenn Sie ihn sehen.
OpenSubtitles v2018

But never let him know I sent you.
Lass ihn nicht wissen, dass ich dich schickte.
OpenSubtitles v2018

Let him know what's in store for him at SS headquarters.
Sagen wir ihm, was ihn im Hauptquartier erwartet.
OpenSubtitles v2018

Look after him but never let him know.
Kümmere dich um ihn aber lass es ihn niemals merken.
OpenSubtitles v2018

And I let him know it, too.
Das hab ich ihm unter die Nase gerieben.
OpenSubtitles v2018

It wouldn't do to let him know why you're leaving.
Er muss nicht wissen, wieso Sie gehen.
OpenSubtitles v2018

They let him know and he calls back a half hour later.
Ihm wird Bescheid gesagt und 30 Minuten später ruft er dann zurück.
OpenSubtitles v2018