Translation of "Less then" in German
Four
billion
people,
their
incomes
are
less
then
two
dollars
a
day.
Vier
Milliarden
Menschen,
deren
Einkommen
weniger
als
zwei
Dollar
am
Tag
ist.
TED2013 v1.1
She
died
less
then
a
year
later.
Sie
starb
weniger
als
ein
Jahr
später.
Tatoeba v2021-03-10
Other
less
aggressive,
less
mobile
taxpayers
then
have
to
carry
a
heavier
burden.
Andere
weniger
aggressive
und
weniger
mobile
Steuerpflichtige
müssen
dann
eine
schwerere
Last
tragen.
TildeMODEL v2018
They
represented
less
then
10
%
of
its
total
sales
during
the
IP.
Sie
machten
weniger
als
10
%
seiner
Gesamtverkäufe
im
UZ
aus.
DGT v2019
We
stayed
there
less
then
one
day.
Wir
haben
da
weniger
als
einen
Tag
verbracht.
OpenSubtitles v2018
May
be
less
then
you
get
problems,
Axel.
Könnte
aber
sein,
dass
du
dann
Probleme
kriegst,
Axel.
OpenSubtitles v2018
But
they
pay
less
then
the
price
of
sick
sheep.
Aber
sie
werden
weniger
als
ein
krankes
Scha
f
bezahlt.
OpenSubtitles v2018
Words
less
then
n
characters
will
be
skipped.
Wörter
mit
weniger
als
n
Buchstaben
werden
übersprungen.
PHP v1
Nothing
is
less
interesting
then
a
suitcase,
yes?
Es
gibt
nichts
Uninteressanteres
als
einen
Koffer,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
On
average
women
are
less
educated
then
men.
Im
Durchschnitt
sind
Frauen
weniger
gut
ausgebildet
als
Männer.
EUbookshop v2
The
majority
of
these
planes
have
a
capacity
of
less
then
20
seats.
Die
Mehrheit
dieser
Flugzeuge
verfügt
über
weniger
als
20
Sitzplätze.
EUbookshop v2
The
loop
gain
is
then
less,
and
the
d.c.
voltage
converter
is
more
stable
against
hunting.
Die
Regelverstärkung
ist
dann
geringer
und
der
Gleichspannungswandler
ist
stabiler
gegen
Regelschwingungen.
EuroPat v2
The
proportion
of
double
bonds
is
then
less
than
0.2%.
Der
Anteil
an
Doppelbindungen
beträgt
dann
weniger
als
0,2
%.
EuroPat v2
The
proportion
of
double
bonds
is
then
less
than
0.3%.
Der
Anteil
der
Doppelbindungen,
beträgt
dann
weniger
als
0,3
%.
EuroPat v2
The
isocyanate
content
is
then
less
than
0.2%.
Der
Isocyanatgehalt
beträgt
dann
weniger
als
0,2
%.
EuroPat v2
The
total
loss
of
desired
product
is
then
less
than
3%.
Die
Verluste
an
Wertprodukt
liegen
dann
insgesamt
unter
3%.
EuroPat v2
If
the
deviation
is
less,
then
there
can
be
a
switchover
to
a
closed-loop
control
strategy.
Ist
die
Abweichung
geringer,
wird
evtl.
auf
eine
Regelstrategie
umgeschaltet.
EuroPat v2