Translation of "Legal objection" in German
I
don't
see
any
legal
objection.
Hand
aufs
Herz,
ich
sehe
hier
keine
Einwände.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
legal
objection
to
continuing
this
practice.
Gegen
eine
Fortführung
dieser
Praxis
ist
rechtlich
nichts
einzuwenden.
EUbookshop v2
Note
that
each
single
condition
mentioned
above
forms
an
individual
legal
basis
for
objection
to
the
maintenance
of
the
patent.
Jede
einzelne
dieser
Bedingungen
bildet
eine
individuelle
Rechtsgrundlage
für
einen
Einwand
gegen
die
Aufrechterhaltung
des
Patents.
ParaCrawl v7.1
What
we
cannot
accept
is
the
Commission,
as
guardian
of
the
treaties,
telling
us
that
delegated
acts
to
which
it
has
no
legal
objection
must
not
be
adopted
within
the
framework
of
this
decision,
which
is
so
important
in
foreign-policy
and
humanitarian
terms,
simply
because
the
acts
seem
bureaucratic
to
the
Commission
when
we
say
that
they
are
not.
Was
wir
jedoch
nicht
akzeptieren
können,
ist,
dass
uns
die
Kommission,
als
Hüterin
der
Verträge,
vorgibt,
dass
delegierte
Rechtsakte,
gegen
die
sie
keine
rechtlichen
Einwände
hat,
nicht
im
Rahmen
dieser
Entscheidung
angenommen
werden
dürfen,
was
vor
allem
in
Bezug
auf
außenpolitische
und
humanitäre
Angelegenheiten
von
großer
Bedeutung
ist,
einfach
schon
deshalb,
weil
die
Rechtsakte
der
Kommission
selbst
als
bürokratisch
erscheinen,
während
wir
sagen,
dass
sie
es
nicht
sind.
Europarl v8
If
there
is
any
risk
of
human
material
becoming
a
commercial
commodity,
this
Parliament
must
stand
up
and
be
counted
and
register
a
formal
legal
objection
to
this
illegal
trafficking
in
human
body
parts
before
it
is
too
late.
Sobald
die
Gefahr
besteht,
dass
sich
menschliches
Material
zu
einer
Ware
entwickelt,
muss
das
Parlament
Flagge
zeigen
und
offiziell
rechtlichen
Einspruch
gegen
diesen
illegalen
Handel
mit
Teilen
des
menschlichen
Körpers
erheben,
bevor
es
zu
spät
ist.
Europarl v8
Although
there
can
be
no
legal
objection,
the
fact
that
the
Council
does
not
consider
it
necessary
to
delay
its
decision
speaks
of
a
fundamental
want
of
respect
for
Parliament.
Es
zeugt
—
auch
wenn
dagegen
in
juristischer
Hinsicht
keine
Einwände
zu
erheben
sind
—
von
einem
grundsätzlichen
Mangel
an
Respekt
gegenüber
diesem
Parlament,
daß
der
Rat
glaubte,
nicht
mit
seinem
Beschluß
warten
zu
müssen.
EUbookshop v2
If
you
object,
we
will
stop
processing
your
personal
information
unless
we
can
demonstrate
compelling
legitimate
reasons
for
data
processing
that
outweigh
your
interests,
rights
and
freedoms,
or
data
processing
is
done
for
the
purpose
of
enforcing,
pursuing
or
defending
legal
claims
(Objection
under
Art.
Wenn
du
Widerspruch
einlegst,
werden
wir
deine
betroffenen
personenbezogenen
Daten
nicht
mehr
verarbeiten,
es
sei
denn,
wir
können
zwingende
schutzwürdige
Gründe
für
die
Verarbeitung
nachweisen,
die
deine
Interessen,
Rechte
und
Freiheiten
überwiegen
oder
die
Verarbeitung
dient
der
Geltendmachung,
Ausübung
oder
Verteidigung
von
Rechtsansprüchen
(Widerspruch
nach
Art.
ParaCrawl v7.1
If
you
file
an
objection,
we
will
no
longer
process
your
personal
data
concerned
unless
we
can
provide
legitimate
reasons
for
the
processing,
outweighing
your
interests,
rights
and
freedoms
or
the
processing
serves
the
assertion,
exercise
or
defence
of
legal
claims
(objection
according
to
Art.
Soweit
Sie
Widerspruch
einlegen,
werden
wir
Ihre
betroffenen
personenbezogenen
Daten
nicht
mehr
verarbeiten,
es
sei
denn,
wir
können
zwingende
schutzwürdige
Gründe
für
die
Verarbeitung
nachweisen,
die
Ihre
Interessen,
Rechte
und
Freiheiten
überwiegen
oder
die
Verarbeitung
dient
der
Geltendmachung,
Ausübung
oder
Verteidigung
von
Rechtsansprüchen
(Widerspruch
nach
Art.
ParaCrawl v7.1
The
data
will
be
processed
further
for
the
purpose
of
direct
postal
advertising,
which
is
consistent
with
the
original
processing
purpose
on
the
same
legal
basis
until
objection.
Es
erfolgt
eine
Weiterverarbeitung
der
Daten
zum
Zweck
der
postalischen
Direktwerbung,
welche
mit
dem
ursprünglichen
Verarbeitungszweck
vereinbar
ist,
auf
derselben
Rechtsgrundlage
bis
auf
Widerspruch.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases
we
reserve
the
right
to
raise
or
waive
any
legal
objection
or
right
available
to
us;
In
solchen
Fällen
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
Widerspruch
einzulegen
oder
zur
Verfügung
stehende
Rechte
geltend
zu
machen
oder
auf
einen
Widerspruch
bzw.
auf
das
Recht
zu
verzichten;
ParaCrawl v7.1
If
you
log
an
objection,
we
will
no
longer
process
your
affected
personal
data,
unless
we
are
in
a
position
to
present
compelling
protection
worthy
grounds
for
the
processing
of
your
data,
that
outweigh
your
interests,
rights
and
freedoms
or
if
the
purpose
of
the
processing
is
the
claiming,
exercising
or
defence
of
legal
entitlements
(objection
pursuant
to
Art.
Wenn
Sie
Widerspruch
einlegen,
werde
ich
Ihre
betroffenen
personenbezogenen
Daten
nicht
mehr
verarbeiten,
es
sei
denn,
ich
könnte
zwingende
schutzwürdige
Gründe
für
die
Verarbeitung
nachweisen,
die
Ihre
Interessen,
Rechte
und
Freiheiten
überwiegen
oder
die
Verarbeitung
dient
der
Geltendmachung,
Ausübung
oder
Verteidigung
von
Rechtsansprüchen
(Widerspruch
nach
Art.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases
we
reserve
the
right
to
raise
or
waive
any
legal
objection
or
right
available
to
us.
In
solchen
Fällen
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
zu
erhöhen
oder
aufzuheben
rechtlichen
Einwände
oder
rechts
zur
Verfügung
zu
uns.
ParaCrawl v7.1
If
you
log
an
objection,
we
will
no
longer
process
your
affected
personal
data,
unless
we
are
in
a
position
to
present
compelling
protection
worthy
grounds
for
the
processing
of
your
data,
that
outweigh
your
interests,
rights
and
freedoms
or
if
the
purpose
of
the
processing
is
the
claiming,
exercising
or
defence
of
legal
entitlements
(objection
pursuant
to
Art.
21
Sect.
1
GDPR).
Wenn
Sie
Widerspruch
einlegen,
werden
wir
Ihre
betroffenen
personenbezogenen
Daten
nicht
mehr
verarbeiten,
es
sei
denn,
wir
können
zwingende
schutzwürdige
Gründe
für
die
Verarbeitung
nachweisen,
die
Ihre
Interessen,
Rechte
und
Freiheiten
überwiegen
oder
die
Verarbeitung
dient
der
Geltendmachung,
Ausübung
oder
Verteidigung
von
Rechtsansprüchen
(Widerspruch
nach
Art.
21
Abs.
1
DSGVO).
ParaCrawl v7.1
Concerning
the
presence
of
comments
on
legal
issues,
the
present
Board
notes
that
the
objection
of
partiality
stems
from
an
alleged
lack
of
a
legal
basis
for
the
discretion
to
reject
late-filed
requests
which
is
a
legal
objection.
Was
die
in
der
Stellungnahme
enthaltenen
Ausführungen
zu
Rechtsfragen
betrifft,
so
stellt
die
Kammer
fest,
dass
die
Ablehnung
wegen
Befangenheit
damit
begründet
wurde,
dass
es
angeblich
keine
Rechtsgrundlage
für
ein
Ermessen
bei
der
Zurückweisung
verspätet
eingereichter
Anträge
gibt,
was
einen
rechtlichen
Einwand
darstellt.
ParaCrawl v7.1