Translation of "Legacy work" in German
Undoubtedly,
Wilson's
greatest
legacy
is
her
work
on
the
original
ARM
processor.
Ohne
Zweifel
ist
Wilsons
wichtigste
Hinterlassenschaft
ihre
Arbeit
am
ersten
ARM-Prozessor.
ParaCrawl v7.1
They
have
left
us
an
onerous
legacy,
the
work
to
restore
what
they
had
destroyed.
Sie
haben
uns
ein
schweres
Erbe
hinterlassen
—
wir
müssen
wiederaufbauen,
was
sie
zerstörten.
ParaCrawl v7.1
A
man
who
leaves
behind
a
legacy
oflove,
good
work...
and
a
sincere
and
genuine
interest
in
other
people's
lives.
Ein
Mann,
der
ein
Vermächtnis
von
Liebe,
guter
Arbeit,...
und
einem
ehrlichen
Interesse
an
anderen
Menschen
zurücklässt.
OpenSubtitles v2018
An
integrated
and
aspiring
approach
for
the
Salzburger
Kunstverein
builds
upon
the
legacy
and
hard
work
of
the
organizations’
predecessors
and
founders.
Ein
neuer,
ganzheitlicher
und
ehrgeiziger
Ansatz
für
den
Salzburger
Kunstverein
baut
auf
dem
Erbe
und
der
harten
Arbeit
der
Vorgänger_innen
und
Gründer_innen
dieser
Organisation
auf.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
housing
the
archive
of
Enric
Miralles,
the
Foundation
is
an
open
space
in
which
the
legacy
of
Enric's
work
can
continue
to
inspire
new
generations
of
architects
to
experiment
and
explore.
Die
Stiftung
ist
nicht
nur
das
Archiv
von
Enric
Miralles,
sondern
auch
ein
offener
Raum,
in
dem
das
Erbe
von
Enric
weiterhin
neue
Generationen
von
Architekten
zum
Experimentieren
und
Entdecken
inspirieren
kann.
ParaCrawl v7.1
His
formidable
legacy
was
his
work
as
a
doctor
in
Lambaréne
(75
km
south
of
the
equator)
at
the
Ogoué
river
where
he
founded
'his'
hospital
in
1913.
Sein
vorbildliches
Vermächtnis
war
seine
Arbeit
als
Arzt
in
Lambaréne
(75
km
südlich
des
Äquators)
am
Ogoué-Fluss,
wo
er
1913
"sein"
Spital
gründete.
ParaCrawl v7.1
Supreme
Audit
Office
of
the
Slovak
Republic
assures
all
INTOSAI
members
that
it
shall
continue
the
legacy
and
work
of
its
predecessor
with
equal
quality
results
to
thesatisfaction
of
the
whole
INTOSAI
community.
Die
Oberste
Rechnungskontrollbehörde
der
Slowakischen
Republik
versichert
allen
INTOSAI-Mitgliedern,
dass
sie
die
Errungenschaften
und
das
Werk
ihres
Vorgängers
mit
denselben
Qualitätsergebnissen
zur
Zufriedenheit
der
gesamten
INTOSAI-Gemeinschaft
fortsetzen
wird.
ParaCrawl v7.1
When
he
died,
Theophrastus
was
struck
by
grief,
and
he
vowed
to
maintain
the
Aristotle
legacy
and
his
work
for
ever
and
ever.
Als
Aristoteles
starb,
wurde
Theophrastus
von
Trauer
getroffen,
und
er
gelobte,
das
Erbe
Aristoteles'
und
sein
Werk
für
immer
und
ewig
zu
bewahren.
ParaCrawl v7.1
G
Suite
customers,
see
Legacy
Android
for
Work
for
G
Suite
customers,
which
includes
a
table
of
related
policy
information.
Benutzer
von
G
Suite
sollten
die
Informationen
unter
Legacy
Android
for
Work
für
G
Suite
konsultieren,
welche
eine
Tabelle
mit
zugehörigen
Richtlinieninformationen
umfassen.
ParaCrawl v7.1
Along
with
Mies
van
der
Rohe,
Marcel
Breuer
was
the
most
influential
Bauhaus
furniture
designer
and
left
behind
an
important
legacy
of
architectural
work.
Marcel
Breuer
war
neben
Mies
van
der
Rohe
der
einflussreichste
Möbeldesigner
des
Bauhaus
und
hinterließ
ein
bedeutendes
architektonisches
Werk.
ParaCrawl v7.1
To
start
configuring
legacy
Android
for
Work,
click
legacy
Android
for
Work
in
the
Android
for
Work
page
in
XenMobile
Settings.
Um
mit
der
Konfiguration
von
Legacy
Android
für
Work
zu
beginnen,
klicken
Sie
auf
der
Seite
Android
for
Work
der
XenMobile-Einstellungen
auf
Legacy
Android
for
Work
.
ParaCrawl v7.1
My
fellow
priest
and
theologian
John
Cavalcoli
certainly
she
did
not
need
my
office
defended,
but
being
part
of
his
brothers,
part
of
his
disciple,
I
can
not
hide
my
irritation
understandable,
reading
around
the
electronic
network
charges
of
heresy
and
betrayal
directed
to
this
distinguished
Dominican
theologian
by
several
persons,
especially
by
a
fierce
harem
of
passionarie,
one
of
which
has
even
accused
of
being
rahneriano,
he
who
criticizes
the
dangerous
and
pernicious
teologismi
Karl
Rahner
has
dedicated
three
decades
of
extensive
studies
even
after
the
legacy
and
the
work
done
previously
by
the
Servant
of
God
Tomas
Tyn.
Mein
Mitbruder
und
Theologe
John
Cavalcoli
sicherlich
hat
sie
nicht
mein
Büro
müssen
verteidigt,
aber
ein
Teil
seiner
Brüder,
Teil
seines
Schülers,
Ich
kann
meine
Irritation
verständlich
nicht
verstecken,
Lesen
rund
um
die
elektronische
Netzentgelte
der
Ketzerei
und
Verrat
zu
diesem
aufstrebenden
Dominikanertheologe
von
mehreren
Personen
gerichtet,
vor
allem
durch
einen
heftigen
Harem
von
passionarie,
von
denen
eines
auch
des
Seins
rahneriano
beschuldigt,
wer
kritisiert
die
gefährlichen
und
schädlichen
teologismi
Karl
Rahner
hat
drei
Jahrzehnten
umfangreicher
Untersuchungen
auch
nach
dem
Vermächtnis
gewidmet
und
die
Arbeit
getan
vorher
durch
den
Diener
Gottes
Tomas
Tyn.
ParaCrawl v7.1
Mel
leaves
a
wonderful
recorded
legacy
of
his
work,
as
well
as
a
joy
in
his
life
as
a
musician:
Mel
hinterläßt
ein
wunderbares
aufgenommenes
Erbe
seiner
Arbeit,
wie
auch
die
Freude
in
seinem
Leben
als
Musiker:
ParaCrawl v7.1
The
members
of
the
Ján
Cikker
Foundation
were
led
to
this
step
by
an
attempt
to
preserve
the
inheritance
of
Ján
Cikker
and
to
spread
his
creative
legacy
and
work
as
far
as
possible.
Die
Mitglieder
der
Stiftung
führte
zu
diesem
Schritt
das
Bemühen
den
Nachlaß
von
Ján
Cikker
zu
behalten
und
in
möglichst
grösstem
Maß
seine
schöpferische
Nachricht
und
Werk
zu
verbreiten.
ParaCrawl v7.1