Translation of "Out of work" in German
On
top
of
that,
we
are
going
to
put
a
lot
of
people
out
of
work.
Damit
nicht
genug,
werden
wir
vielen
Menschen
die
Arbeitsplätze
wegnehmen.
Europarl v8
It
is
bad
and
it
is
putting
people
out
of
work.
Es
ist
schlecht,
und
die
Menschen
verlieren
dadurch
ihrer
Arbeit.
Europarl v8
Over
20%
of
under-25-year-olds
are
out
of
work.
Über
20
%
der
unter
25-Jährigen
sind
ohne
Arbeit.
Europarl v8
In
Bulgaria,
20%
of
the
active
population
is
out
of
work.
In
Bulgarien
sind
20
%
der
Bevölkerung
im
erwerbsfähigen
Alter
arbeitslos.
Europarl v8
People
are
thrown
out
of
work
for
a
variety
of
reasons.
Die
Menschen
werden
aus
vielerlei
Gründen
aus
dem
Arbeitsleben
ausgeschlossen.
Europarl v8
We
know
of
examples
where
employees
have
been
unjustly
thrown
out
of
work.
Wir
kennen
Beispiele,
wo
Arbeitnehmer
zu
Unrecht
entlassen
wurden.
Europarl v8
So
many
in
the
South
remain
poor
and
out
of
work,
particularly
the
young.
Deshalb
bleiben
viele
im
Süden
arm
und
ohne
Arbeit,
insbesondere
die
Jungen.
News-Commentary v14
Many
young
people
are
out
of
work
in
that
country.
In
diesem
Land
sind
viele
Jugendliche
arbeitslos.
Tatoeba v2021-03-10
He's
been
out
of
work
for
a
month.
Er
ist
seit
einem
Monat
arbeitslos.
Tatoeba v2021-03-10
Tom's
been
out
of
work
for
half
a
year.
Tom
ist
seit
einem
halben
Jahr
arbeitslos.
Tatoeba v2021-03-10
My
father
has
been
out
of
work
for
a
year.
Mein
Vater
ist
schon
ein
Jahr
arbeitslos.
Tatoeba v2021-03-10
A
woman
can
drop
out
of
the
work
force
and
still
be
an
attractive
partner.
Eine
Frau
kann
aus
dem
Arbeitsleben
scheiden
und
dennoch
eine
attraktive
Partnerin
sein.
TED2020 v1
Upskilling
should
be
open
to
people
both
in-work
and
out
of
work.
Die
Weiterbildung
sollte
sowohl
Erwerbstätigen
als
auch
Arbeitslosen
offenstehen.
TildeMODEL v2018
The
number
of
people
out
of
work
is
on
the
up,
while
vacancies
go
unfilled.
Die
Zahl
der
Arbeitslosen
steigt,
während
Arbeitsplätze
unbesetzt
bleiben.
TildeMODEL v2018
5.3
million
European
youngsters
were
out
of
work
in
July.
Im
vergangenen
Juli
waren
5,3
Millionen
europäische
Jugendliche
ohne
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
Still,
across
the
EU,
26
million
people
are
out
of
work.
In
der
EU
sind
immer
noch
26
Millionen
Menschen
ohne
Arbeit.
TildeMODEL v2018
I
mean,
they're
afraid
of
being
out
of
work
and
so
they
down
tools.
What
am
I
to
do?
Aus
Angst,
ihre
Arbeit
zu
verlieren,
legen
sie
die
Arbeit
nieder.
OpenSubtitles v2018