Translation of "Leave comfort zone" in German

The client is willing to leave his/her comfort zone.
Der Kunde ist bereit, seine / ihre Komfortzone zu verlassen.
CCAligned v1

The opportunity to leave your comfort zone and grow!
Die Möglichkeit deine Komfortzone zu verlassen und über dich hinaus zu wachsen!
CCAligned v1

Then I leave my comfort zone, the external scars become internalised.
Dann verlasse ich meine Komfortzone, die äußerlichen Narben verinnerlichen sich.
ParaCrawl v7.1

Do not be afraid to leave your comfort zone.
Haben Sie keine Angst, Ihre Komfort-Zone zu verlassen.
ParaCrawl v7.1

For the best solutions we leave our comfort zone.
Für die besten Lösungen verlassen wir die Komfortzone.
ParaCrawl v7.1

Maybe you are just afraid to leave your comfort zone.
Vielleicht hast du einfach Angst, deine Wohlfühlzone zu verlassen.
CCAligned v1

The fact is: Nobody likes to leave their comfort zone!
Fakt ist: Niemand verlässt gerne seine Komfortzone!
CCAligned v1

To overcome and leave the comfort zone.
Sich endlich überwinden und die Komfortzone verlassen.
ParaCrawl v7.1

When I leave my comfort zone.
Da, wo ich meine Komfortzone verlasse.
ParaCrawl v7.1

I wanted to leave my comfort zone and continue developing my skills after I finished high school.
Ich wollte nach der Schule meine Komfortzone verlassen und mich weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1

Leave your comfort zone to fully express your potential: this is the philosophy that...
Sich aus der eigenen Komfortzone herauswagen, um das eigene Potenzial völlig auszuschöpfen: Das ist...
CCAligned v1

Ready to leave your comfort zone?
Bereit deine Komfortzone zu verlassen?
CCAligned v1

He was prepared to leave his comfort zone.
Er hat seine Komfortzone verlassen.
ParaCrawl v7.1

To get the most of life you have to leave your comfort zone and explore.
Um das meiste aus dem Leben herauszuholen, müssen Sie Ihre Komfortzone verlassen und erkunden.
ParaCrawl v7.1

Both leave their comfort zone and will explore the fragile and inspiring space in between.
Beide verlassen ihr sicheres Terrain, lassen sich auf den verletzlichen und zugleich inspirierenden Zwischenbereich ein.
ParaCrawl v7.1

On a trip abroad, especially in developing countries, you leave your home comfort zone.
Bei einer Reise ins Ausland, vor allem in Entwicklungsländer, verlässt du deine heimische Komfortzone.
ParaCrawl v7.1

We must leave our comfort zone.
Wir müssen unsere Komfortzone verlassen.
ParaCrawl v7.1

Only those who constantly strive for new challenges and leave their comfort zone will continue to learn.
Nur wer sich konstant um neue Herausforderungen bemüht und seine Komfortzone verlässt, lernt dazu.
ParaCrawl v7.1

From the centre-left to the centre-right, political forces and actors must leave their comfort zone, I would say.
Von Mitte-links bis Mitte-rechts: Politische Kräfte und Akteure müssen ihre Wohlfühlzone verlassen, so meine ich.
TildeMODEL v2018