Translation of "Lease revenue" in German
And
if
you
hand
over
its
lease
and
receive
revenue
-
it
becomes
an
asset.
Und
wenn
Sie
seinen
Mietvertrag
übergeben
und
Einnahmen
erhalten
-
es
wird
ein
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
Except
as
permitted
in
this
Agreement,
you
may
not
sell,
lease,
or
derive
revenue
from
the
Licensed
Materials
or
access
thereto.
Abgesehen
von
der
Erlaubnis
in
diesem
Vertrag
ist
Ihnen
der
Verkauf,
die
Vermietung
oder
Erzeugung
von
Einkommen
aus
dem
lizenzierten
Material
oder
dem
Zugriff
darauf
untersagt.
ParaCrawl v7.1
Current
market
values
in
Washington
State
will
enable
our
tier
3
tenant
to
recommence
production
and
sales
into
this
lucrative
marketplace,
triggering
the
r
etroactive
lease
revenue
owed
to
the
Company
with
additional
generation
of
revenue
for
ancillary
services
.
Durch
die
derzeitigen
Marktwerte
im
Bundesstaat
Washington
ist
unser
Tier-3-Pächter
in
der
Lage,
die
Produktion
und
den
Vertrieb
auf
diesem
lukrativen
Markt
wieder
aufzunehmen,
was
dazu
führt,
dass
zu
den
rückwirkenden
Pachteinnahmen,
die
dem
Unternehmen
zustehen,
zusätzliche
Erträge
für
Nebenleistungen
hinzukommen.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
company's
strategy
it
has
setup
a
real
estate
subsidiary
company
TOWER
TWO
SAS
which
will
purchase
and
own
the
real
estate
on
which
it
s
cellular
towers
will
be
built,
providing
a
stronger
asset
base
and
additional
lease
revenue.
Als
Teil
der
Unternehmensstrategie
wurde
die
Immobilien-Tochter
TOWER
TWO
SAS
gegründet,
welche
die
Immobilien,
auf
denen
die
Sendetürme
gebaut
werden
sollen,
ankauft
und
im
Eigentum
führt.
Mit
diesem
Schritt
wird
die
Vermögensbasis
gestärkt
und
es
werden
zusätzliche
Pachteinnahmen
generiert.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
there
are
so
called
"other
revenues"
which
consist
of
revenues
from
sales
of
property,
rents,
and
leases,
revenues
from
residential
funds,
and
other
assorted
revenues.
Zudem
gibt
es
sogenannte
"weitere
Einnahmen",
die
sich
aus
den
Einnahmen
aus
Vermögensveräußerungen,
Mieten
und
Pachten,
Einnahmen
aus
Wohnungsfonds
und
anderen
gemischten
Einnahmen
zusammensetzen.
EUbookshop v2
Consolidated
operating
revenue
from
rental
and
leasing
business
(excluding
revenue
from
the
sale
of
used
leasing
vehicles)
improved
15.1%
to
EUR
465.3
million
in
the
period
January
to
March.
Der
operative
Konzernumsatz
aus
Vermiet-
und
Leasinggeschäften
(ohne
Erlöse
aus
dem
Verkauf
gebrauchter
Leasingfahrzeuge)
stieg
von
Januar
bis
März
um
15,1
%
auf
465,3
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
In
the
subsequent
presentation
of
Dr.
Kliem
drafts
for
the
new
accounting
standards
on
leases
and
revenue
recognition
as
well
as
their
advantages
and
future
challenges
induced
by
the
new
accounting
standards
were
discussed.
In
der
folgenden
Präsentation
von
Herrn
Dr.
Kliem
wurden
die
Entwürfe
für
neue
Rechnungslegungsstandards
zum
Thema
Leasing
und
Ertragsrealisation
sowie
deren
Vorteile
und
durch
die
neuen
Rechnungslegungsstandards
bedingte
zukünftige
Herausforderungen
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
Be
it
purchase,
rental,
leasing,
revenue-sharing,
a
licensing
agreement
or
a
combination
of
these
forms
of
financing
-
we
will
advise
you
in
accordance
with
your
wishes
and
requirements
to
find
the
best
solution
for
you.
Ob
Kauf,
Miete,
Leasing,
Einnahmebeteiligung,
ein
Lizenzvertrag
oder
eine
Kombination
aus
diesen
Finanzierungs
formen
–wir
beraten
Sie
unter
Berücksichtigung
Ihrer
Wünsche
und
Anforderungen
und
finden
für
Sie
die
beste
Lösung.
ParaCrawl v7.1
The
potential
for
an
additional
increase
in
the
value
of
individual
properties,
realised
in
part
by
optimising
leasing
revenues,
improves
the
leasing
rate
of
return
and
the
total
yield
on
our
real
estate
portfolio.
Das
zusätzliche
Wertsteigerungspotenzial
der
einzelnen
Immobilien,
welches
unter
anderem
in
einer
Optimierung
der
Mieteinnahmen
verborgen
liegt,
erhöht
neben
der
Mietrendite
den
Gesamtertrag
der
Immobilien.
ParaCrawl v7.1
After
the
deduction
of
external
services
of
EUR
-1.20
million
(prior
year:
EUR
-0.89
million)
related
to
the
collection
of
lease
revenues,
results
from
leasing
real
estate
held
as
financial
investments
amounted
to
EUR
1.57
million
(prior
year:
EUR
0.87
million)
on
the
reporting
date
for
the
2008/2009
half-year
report.
Abzüglich
der
bezogenen
Leistungen
im
Zusammenhang
mit
der
Erzielung
von
Mieteinnahmen
in
Höhe
von
EUR
-1,20
Millionen
(Vorjahr:
EUR
-0,89
Millionen)
ergibt
sich
am
Abschlussstichtag
des
Halbjahresberichts
2008/2009
ein
Ergebnis
aus
der
Vermietung
von
als
Finanzinvestitionen
gehaltenen
Immobilien
in
Höhe
von
EUR
1,57
Millionen
(Vorjahr:
EUR
0,87
Millionen).
ParaCrawl v7.1
Leasing
revenue
after
the
first
three
quarters
of
2015
was
up
by
2.1%
to
EUR
316.9
million
(9M
2014:
EUR
310.5
million),
and
revenue
rose
both
in
Germany
and
abroad.
Der
Leasingumsatz
stieg
nach
drei
Quartalen
2015
um
2,1
%
auf
316,9
Mio.
Euro
(9M
2014:
310,5
Mio.
Euro),
wobei
die
Erlöse
sowohl
im
In-
als
auch
im
Ausland
zulegten.
ParaCrawl v7.1
As
falling
petrol
prices
meant
that
income
from
fuel
contracted,
the
leasing
revenues
for
the
first
quarter
of
2016
decreased
marginally
by
2.3%
to
EUR
101.2
million
(Q1
2015:
EUR
103.6
million).
Die
Leasingerlöse
gingen
wegen
preisbedingt
sinkender
Treibstofferlöse
im
ersten
Quartal
2016
geringfügig
um
2,3
%
auf
101,2
Mio.
Euro
zurück
(Q1
2015:
103,6
Mio.
Euro).
ParaCrawl v7.1
At
EUR
1.94
billion,
consolidated
operating
revenue
from
rental
and
leasing
business
(excluding
revenue
from
the
sale
of
used
leasing
vehicles)
was
17.9%
higher
than
the
year
before.
Der
operative
Konzernumsatz
aus
Vermiet-
und
Leasinggeschäften
(ohne
Erlöse
aus
dem
Verkauf
gebrauchter
Leasingfahrzeuge)
lag
mit
1,94
Mrd.
Euro
um
17,9
%
über
dem
Vorjahr.
ParaCrawl v7.1
Leasing
revenue
increased
by
2.1%
to
EUR
316.9
million
(9M
2014:
EUR
310.5
million).
Die
Leasingerlöse
stiegen
um
2,1
%
auf
316,9
Mio.
Euro
(9M
2014:
310,5
Mio.
Euro).
ParaCrawl v7.1
Leasing
revenues
on
the
real
estate
portfolio
increased
by
153
percent
to
EUR
2.81
million
in
the
first
nine
months,
while
the
value
of
real
estate
held
as
financial
investments
increased
by
43
percent
to
EUR
47.14
million
in
the
same
period.
So
konnten
die
Mieteinnahmen
der
zur
Bestandshaltung
vorgesehenen
Immobilien
in
den
ersten
neun
Monaten
um
153
Prozent
auf
EUR
2,81
Millionen
gesteigert
werden,
während
sich
die
als
Finanzinvestition
gehaltenen
Immobilien
um
43
Prozent
im
selben
Zeitraum
auf
EUR
47,14
Millionen
erhöhten.
ParaCrawl v7.1
This
represents
an
increase
of
57
percent
compared
to
the
same
period
last
year
(prior
year:
lease
revenues
EUR
1.77
million,
real
estate
portfolio
EUR
41.22
million).
Gegenüber
dem
Vorjahreszeitraum
hat
sich
der
Vergleichwert
um
57
Prozent
erhöht
(Vorjahr:
Mieteinnahmen
EUR
1,77
Millionen,
Immobilienvermögen
EUR
41,22
Millionen).
ParaCrawl v7.1
The
informica
real
invest
AG
Executive
Board
is
anticipating
a
further
increase
in
lease
revenues
for
the
full
year
2008/2009.
Für
das
Gesamtjahr
2008/2009
erwartet
der
Vorstand
der
informcia
real
invest
AG
einen
weiteren
Anstieg
der
Mieteinnahmen.
ParaCrawl v7.1
The
growing
size
and
above
average
increase
in
leasing
revenues
of
the
informica
portfolio
delivers
significantly
improved
figures
for
our
shareholders.
Die
zunehmende
Größe
sowie
die
überproportional
zum
Bestandsaufbau
gesteigerten
Mieteinnahmen
des
informica
Portfolios
schaffen
dabei
zusehends
Werte
für
unsere
Aktionäre.
ParaCrawl v7.1
Total
income
consisted
of
leasing
revenues
of
EUR
4.1
million
(prior
year:
EUR
1.11
million),
proceeds
from
sales
totalling
EUR
2.68
million
(prior
year:
EUR
0.00
million)
as
well
as
income
at
fair
value
amounting
to
EUR
2.62
million
(prior
year:
EUR
4.94
million).
Die
Gesamtleistung
setzt
sich
aus
den
Mieteinnahmen
von
EUR
4,1
Millionen
(Vorjahr:
EUR
1,11
Millionen),
den
Erlösen
aus
der
Veräußerung
in
Höhe
von
EUR
2,68
Millionen
(Vorjahr:
EUR
0,00
Millionen)
sowie
dem
Ergebnis
zum
beizulegenden
Wert
in
Höhe
von
EUR
2,62
Millionen
(Vorjahr:
EUR
4,94
Millionen)
zusammen.
ParaCrawl v7.1
After
the
deduction
of
services
related
to
the
collection
of
lease
revenues
amounting
to
EUR
1.78
million
(prior
year:
EUR
1.43
million),
results
from
leasing
properties
held
as
financial
investments
totalled
EUR
2.36
million
(prior
year:
EUR
1.38
million).
Gegenüber
dem
Vorjahreswert
errechnet
sich
ein
Anstieg
von
47
Prozent.
Abzüglich
der
bezogenen
Leistungen
im
Zusammenhang
mit
der
Erzielung
von
Mieteinnahmen
in
Höhe
von
EUR
1,78
Millionen
(Vorjahr:
EUR
1,43
Millionen)
wurde
ein
Ergebnis
aus
der
Vermietung
von
als
Finanzinvestition
gehaltenen
Immobilien
in
Höhe
von
EUR
2,36
Millionen
erzielt
(Vorjahr:
EUR
1,38
Millionen).
ParaCrawl v7.1