Translation of "Leading officials" in German

Such incorrect statements by leading officials reinforce wasteful policies based on wishful thinking.
Solche unrichtigen Aussagen führender Politiker fördern verschwenderische Maßnahmen, die auf Wunschdenken beruhen.
News-Commentary v14

Unfortunately, the leading federal government officials remain in denial.
Unglücklicherweise verschließen führende Vertreter der US-Bundesregierung weiter die Augen vor der Realität.
News-Commentary v14

On 20 April 1937, he received the title of professor like many other leading Nazi culture officials.
Am 20. April 1937 erhielt er wie viele führende NS-Kulturfunktionäre den Titel Professor.
WikiMatrix v1

The US recently imposed travel bans on eight leading officials of the regime because of human rights violations.
Die USA hatten erst kürzlich Reisebeschränkungen gegen acht führende Regimefunktionäre wegen Menschenrechtsverletzungen erlassen.
ParaCrawl v7.1

President Trump and leading government officials are speaking the language of Hitler and Goebbels.
Präsident Trump und führende Regierungsvertreter sprechen die Sprache von Hitler und Goebbels.
ParaCrawl v7.1

A number of leading trade union officials now sees itself forced to break with PASOK.
Eine Reihe von führenden Gewerkschaftsfunktionären sieht sich mittlerweile gezwungen, mit PASOK zu brechen.
ParaCrawl v7.1

We assume that leading officials are well aware of this responsibility.
Wir gehen davon aus, dass sich die führenden Politiker Indonesiens dieser Verantwortung bewusst sind.
ParaCrawl v7.1

He retained contacts with leading NS officials and advised them on the foundation of a new party.
Er hielt Kontakt mit führenden NS-Funktionären und beriet mit ihnen die Gründung einer neuen Partei.
ParaCrawl v7.1

Incidents involving leading officials, which show that they did not believe the claims, are numerous.
Zahlreiche Aussagen führender Mitglieder der alliierten Regierungen beweisen, daß diese den Ausrottungsgerüchten keinen Glauben schenkten.
ParaCrawl v7.1

All appeals by President George W. Bush and leading officials of both parties notwithstanding, no majority was reached for the program that was meant to contain the chaos at the financial markets.
Trotz aller Appelle von US-Präsident George W. Bush und führenden Politikern beider Parteien gab es keine Mehrheit für das Programm, mit dem das Chaos an den Finanzmärkten eingedämmt werden sollte.
WMT-News v2019

The Turkish Courts-Martial of 1919–20 saw charges brought against a number of leading Ottoman officials for their part in ordering massacres against both Greeks and Armenians.
Die türkischen Kriegsgerichte der Jahre 1919 und 1920 sahen Anklagen gegen eine Reihe von führenden türkischen Beamten für ihre Rolle bei den Massakern gegen Griechen und Armenier vor.
Wikipedia v1.0

If the US tries Iraqi officials before a US military commission, as leading American defense officials have suggested, it would reverse the progress made in the decade since the establishment of the tribunal for ex-Yugoslavia.
Wenn nun die USA irakische Angeklagte vor eine amerikanische Militärkommission bringen wollen, wie dies führende Beamte des amerikanischen Verteidigungsministeriums vorgeschlagen haben, wären die Fortschritte seit der Einführung des Tribunals für Ex-Jugoslawien zunichte gemacht.
News-Commentary v14

Leading government officials, academics and industry representatives provided food for thought on how best to translate European objectives in to concrete solutions.
Führende Regierungsvertreter, Wissenschaftler und Vertreter der Wirtschaft gaben Denkanstöße, wie sich die europäischen Ziele am besten in praktikable Lösungen umsetzen lassen.
EUbookshop v2

Thirdly, the British belief in "legal precedent" was at conflict with disregard for "legal precedent" in Anglo-Muhammadan legal system that emerged, leading colonial officials to distrust the Maulavis (Muslim religious scholars).
Im kolonialen britischen Rechtssystem geriet der Glaube an "Präzedenzfälle" (legal precedent) in Konflikt mit der Missachtung von "Präzedenzfällen" im anglo-muhammadischen Rechtssystem, was koloniale Beamte dazu brachte, den Maulavis (d. h. den muslimischen religiösen Gelehrten) zu misstrauen.
WikiMatrix v1

Leading officials from the European Commission's Enterprise DG met the IRC network members and gave some details of a new Communication on Innovation Policy they are preparing for release early next year, while they explored roads for excellence for the network.
Hohe Beamte der GD Unternehmen der Europäischen Kommission trafen sich mit Mitgliedern des IRC-Netzes und nannten Einzelheiten einer neuen Mitteilung zur Innovationspolitik, die Anfang nächsten Jahres vorgelegt werden soll, sowie neue Exzellenzwege für das Netz.
EUbookshop v2

He discussed his plans with his ministers and leading officials, and the joint governors was only to execute the orders and sign the decrees made by the Emperor through the advisers he appointed to them.
Er diskutierte seine Pläne mit den Ministern und führenden Beamten, und das Statthalterpaar hatte nur die so mit kaiserlicher Zustimmung zustande gekommenen Verfügungen zu signieren.
WikiMatrix v1

My own discussions with leading Commission officials did suggest that if the Commission does parti cipate it will only be at the request of the House.
Im übrigen veranlassen mich die Kon takte, die ich mit einigen hohen Beamten gehabt habe, zu der Annahme, daß eine Beteiligung, wenn sie überhaupt zustande kommt, sich nur auf Ersuchen des Parlaments vollziehen wird.
EUbookshop v2