Translation of "Leading entity" in German

Equifax® is a leading credit reporting entity and provider of analytical and decision support tools.
Equifax® ist eine führende Wirtschaftsauskunftei und Anbieter von Analyse- und Entscheidungsfindungstools.
ParaCrawl v7.1

It would be beneficial for the MSP process to have a single administrative entity leading the process (a one-stop-shop), which can clarify responsibilities and levels of authorisation (e.g. national vs. regional).
Die Umsetzung des maritimen Raumordnungskonzepts würde davon profitieren, wenn ein und dieselbe Verwaltungsstelle den Prozess leiten (einzige Anlaufstelle) und folglich Zuständigkeiten und Ebenen der Genehmigung (z. B. national oder regional) klären könnte.
TildeMODEL v2018

This allowed a great variety of political parties to emerge, with no clear front runner or leading political entity.
Dies jedoch erlaubte die Entstehung einer Vielzahl von politischen Parteien, ohne dass es einen klaren Spitzenreiter in der führenden politischen Einheit gab.
WikiMatrix v1

The Steering Committee is composed of all key regional innova­tion stakeholders and is the entity leading the proj­ect at the highest level.
Der Beirat, in dem alle maßgeblichen Ent­scheidungsträger für regionale Innovationsfragen vertreten sind, leitet das Projekt auf höchster Ebene.
EUbookshop v2

Leading credit reporting entity and provider of analytical and decision support tools uses XMLSpy's schema design component and API to build eIDverifier®.
Führende Wirtschaftsauskunftei und Anbieter von Analyse- und Entscheidungstools erstellt mit Hilfe der Schema Design-Komponente und API eIDverifier®.
ParaCrawl v7.1

The subsidised activities of the IFP/Axens entity lead to price distortion.
Die Förderung von Tätigkeiten der Einheit IFP/Axens führt zu Preisverzerrungen.
DGT v2019

These indicators rank the group among the leading Central European entities providing transport and logistics services.
Diese Kennzahlen machen die Gruppe zu einem der führenden mitteleuropäischen Transport- und Logistikdienstleister.
ParaCrawl v7.1

We are one of the leading spring cleaning entities in Brisbane, Queensland.
Wir sind eine der führenden Frühjahrsputzunternehmen in Brisbane, Queensland.
ParaCrawl v7.1

The Commission has concerns that the transaction might lead the merged entity to:
Die Kommission hat Bedenken, dass die Übernahme das neu aufgestellte Unternehmen dazu veranlassen könnte,
TildeMODEL v2018

Lead national entities and a designated international counterpart should be identified wherever possible;
Nach Möglichkeit sollten in allen Fällen federführende einzelstaatliche Stellen und internationale Partnerstellen bestimmt werden;
MultiUN v1

Since 2006, we have worked towards implementing new system-wide arrangements comprising the Rule of Law Coordination and Resource Group, supported by the Rule of Law Unit, a system of non-exclusive lead entities for various rule of law subsectors and efforts to deepen the Organization's capacities in this field.
Seit 2006 arbeiten wir darauf hin, neue systemweite Mechanismen einzuführen, zu denen die Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich Rechtsstaatlichkeit, unterstützt von der Einheit für Rechtsstaatlichkeit, sowie ein System nicht ausschließlich federführender Stellen für verschiedene Teilaspekte des Bereichs Rechtsstaatlichkeit und Maßnahmen zur Steigerung der Kapazitäten der Organisation auf diesem Gebiet gehören.
MultiUN v1

The lead entities bear certain responsibilities in their designated area at the global and country levels, such as developing guidelines, best practices and training.
Die federführenden Stellen haben auf globaler und nationaler Ebene bestimmte Verantwortlichkeiten in ihrem jeweiligen Arbeitsbereich, etwa die Erarbeitung von Leitlinien, bewährten Praktiken und Schulungen.
MultiUN v1

Lead entities have coordination and collaboration responsibilities in their respective rule of law subsectors and will take action to meet their responsibilities.
Die federführenden Stellen haben Koordinierungs- und Kooperationsaufgaben in ihrem jeweiligen Rechtsstaatlichkeits-Teilbereich und werden Maßnahmen zur Erfüllung dieser Aufgaben ergreifen.
MultiUN v1

The investigation showed that the government policy in question, which initially concerned SOEs, also applied to private entities, leading to a conclusion of entrustment or direction by government.
Die Untersuchung zeigte auf, dass die betreffende staatliche Politik, die zunächst nur staatseigene Unternehmen betraf, auch für privatwirtschaftliche Unternehmen galt, was zur Schlussfolgerung der Beauftragung oder Anweisung durch die Regierung führte.
DGT v2019

The undertakings also provided for improvements to the basic rules governing transmission through the network operated by the two leading interconnected entities.
Die Verpflichtungen schlossen ferner Verbesserungen bei den grundlegenden Regeln für die Durchleitung durch das Übertragungsnetz der zwei führenden Verbundunternehmen ein.
TildeMODEL v2018

More than 90 applicants have already obtained EU funding to engage in research and networking with leading research entities in the EU and the Western Balkan Region.
So wurden bereits mehr als 90 Bewerber von der EU finanziell dabei unterstützt, gemeinsam mit führenden Forschungseinrichtungen in der EU und der westlichen Balkanregion zu forschen und Netzwerke aufzubauen.
TildeMODEL v2018

As one of the leading fishing entities and largest market of fisheries products in the world, the EU must lead by example.
Als einer der führenden Rechtsträger im Fischereisektor und als größter Markt für Fischereierzeugnisse muss die EU mit gutem Beispiel vorangehen.
TildeMODEL v2018

The designation of lead entities within the United Nations system for the coordination and implementation of support to specific components, based on mandate, capacities and comparative advantage, will contribute to the coherence and effectiveness of United Nations efforts in the areas of security sector reform and help to avoid duplication and inefficiency.
Die Benennung federführender Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen, die die für bestimmte Komponenten vorgesehene Unterstützung auf der Grundlage des Mandats, der Kapazitäten und des komparativen Vorteils koordinieren und implementieren sollen, wird zur Kohärenz und Wirksamkeit der Bemühungen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Reform des Sicherheitssektors sowie dazu beitragen, Doppelarbeit und Ineffizienz zu vermeiden.
MultiUN v1