Translation of "Lead modification" in German

Reassessment of data may lead to modification of the MRL.
Die Neubewertung der Daten kann zu einer Änderung des RHG führen.
DGT v2019

Reassessment of data may lead to modification of MRLs.
Die Neubewertung der Daten kann zu einer Änderung des RHG führen.
DGT v2019

Both lead to a modification of the native structure and, hence, to a denaturation of the protein:
Sie führen beide zur Veränderung der nativen Struktur und damit zu einer Denaturierung des Proteins:
EuroPat v2

This can lead to the modification or the loss of certain changes or data.
Dies kann dazu führen, dass bestimmte Einstellungen oder Informationen geändert oder verloren gehen.
ParaCrawl v7.1

This can lead to a modification of their surface shape, which has an effect on their focal length.
Dies kann zur Veränderung deren Oberflächenform kommen, die sich auf deren Brennweite auswirkt.
EuroPat v2

Subheading 150910 covers only the olive oils defined in Sections I and II below, obtained solely by mechanical or other physical means under conditions which do not lead to the modification of the oil, and which have not undergone any treatment other than washing, decantation, centrifugation or filtration.
Zur Unterposition 150910 gehören nur die in den nachstehenden Abschnitten I und II definierten Olivenöle, die ausschließlich durch mechanische oder sonstige physikalische Verfahren unter Bedingungen, die nicht zu einer Modifizierung der Öle führen, gewonnen wurden und die keine andere Behandlung erfahren haben als Waschen, Dekantieren, Zentrifugieren und Filtrieren.
DGT v2019

The priorities contained in the proposed budget for 2011 cannot, however, lead to a modification of the EU's basic policies.
Die im vorgeschlagenen Haushaltsplan für 2011 enthaltenen Prioritäten können jedoch nicht zu einer Änderung grundlegenden Strategien der EU führen.
Europarl v8

The Convention will discuss measures which will lead to a modification of the Treaties in 2004.
Der Konvent wird über Maßnahmen beraten, die in eine Änderung der Verträge im Jahre 2004 münden sollen.
Europarl v8

The Committee welcomes the ethical concerns reflected in the Commission's proposals, and that this is clearly affirmed by the exclusion from the Community programmes of any research which could lead to the modification of the genetic constitution of human beings.
Der Ausschuß begrüßt die ethische Komponente, die in den Vorschlägen der Kom­mis­sion zum Ausdruck kommt, und die eindeutige Aussage der Kommission, daß im Rahmen der gemein­schaft­lichen Forschungsprogramme keinerlei Forschungsarbeit stattfindet, die auf eine Änderung des mensch­lichen Genoms hinauslaufen könnte.
TildeMODEL v2018

B. Subheading 150910 covers only the olive oils defined in points 1, 2 and 3 below, obtained solely by mechanical or other physical means under conditions which do not lead to the modification of the oil, and which have not undergone any treatment other than washing, decantation, centrifugation or filtration.
B. Zur Unterposition 150910 gehören nur die unter den nachstehenden Nummern 1, 2 und 3 definierten Olivenöle, die ausschließlich durch mechanische oder sonstige physikalische Verfahren unter Bedingungen, die nicht zu einer Modifizierung der Öle führen, gewonnen wurden und die keine andere Behandlung erfahren haben als Waschen, Dekantieren, Zentrifugieren und Filtrieren.
DGT v2019

Subheading 150910 covers only the olive oils defined in points 1 and 2 below, obtained solely by mechanical or other physical means under conditions which do not lead to the modification of the oil, and which have not undergone any treatment other than washing, decantation, centrifugation or filtration.
Zur Unterposition 150910 gehören nur die in den nachstehenden Ziffern 1 und 2 definierten Olivenöle, die ausschließlich durch mechanische oder sonstige physikalische Verfahren unter Bedingungen, die nicht zu einer Modifizierung der Öle führen, gewonnen wurden und die keine andere Behandlung erfahren haben als Waschen, Dekantieren, Zentrifugieren und Filtrieren.
DGT v2019

Before requesting a modification of an authorisation which may lead to a modification of a registered type of vehicle, the national safety authority shall coordinate with national safety authorities who have granted authorisation for this registered type, and in particular the authority who has registered the type in ERATV.
Bevor eine nationale Sicherheitsbehörde die sich unter Umständen auf einen bereits registrierten Fahrzeugtyp auswirkende Änderung einer Genehmigung beantragt, konsultiert sie die nationalen Sicherheitsbehörden, die für diesen registrierten Typ Genehmigungen erteilt haben, und insbesondere diejenige Behörde, die den Typ im ERATV registriert hat.
DGT v2019

B. Subheading 150910 covers only the olive oils defined in points 1 and 2 below, obtained solely by mechanical or other physical means under conditions which do not lead to the modification of the oil, and which have not undergone any treatment other than washing, decantation, centrifugation or filtration.
B. Zur Unterposition 150910 gehören nur die in den nachstehenden Ziffern 1 und 2 definierten Olivenöle, die ausschließlich durch mechanische oder sonstige physikalische Verfahren unter Bedingungen, die nicht zu einer Modifizierung der Öle führen, gewonnen wurden und die keine andere Behandlung erfahren haben als Waschen, Dekantieren, Zentrifugieren und Filtrieren.
DGT v2019

They may lead to the modification or elimination of such aids or even to a demand for reimbursement.
Sie können je nach Fall zur Änderung oder Einstellung der Beihilfen, ja sogar zu der Aufforderung führen, die Beträge zu rückzuzahlen.
EUbookshop v2

We have no vested interest, however, except to improve the state of knowledge, and thereby lead to some modification of the general philosophy behind the policies generally followed up to the present, which have led to the present situation of almost universal dissatisfaction: "in such a perspective, the specialist expertise in the education of migrant children is justified not so much by its intrinsic content of effectiveness, but above all by the extent to which it is brought to bear on the revision of existing practice and the development of new policies" [Wittek, 1983, p.23].
Sein einziger Nutzen - neben dem der Information über die Lage, die er beschreibt - besteht in seinen praktischen Konsequenzen: in einer möglichen Veränderung der politischen Grundeinstellung, die bis heute vorherrscht und auf die die augenblickliche, fast durchweg unbefriedigende Situation zurückzuführen ist: "Aus dieser Sicht rechtfertigt sich ein Gutachten über die Erziehung reisender Kinder nicht so sehr durch seine unmittelbare Effektivität, sondern durch die Frage, in welchem Ausmaß es die Revision gängiger Prak tiken und die Entwicklung einer neuen Politik anregen kann" (Wittek, 1983, S.23).
EUbookshop v2

Within the scope of the oxygen supply of the organism and the effects depending thereon, a lack of oxygen may for instance occur in a tissue, which will lead to a modification of the electrolytic activities on the cell membrane (ischemia).
Im Rahmen der Sauerstoffversorgung des Organismus und davon abhängiger Effekte kann es beispielsweise in einem Gewebe zu Sauerstoffmangel kommen, was zu einer Veränderung der Elektrolytaktivitäten an der Zellmembran führt (Ischämie).
EuroPat v2

Commands that are limited to an interrogation and do not lead to a modification of system configuration data sets shall not be considered here.
Kommandos, die sich auf eine Abfrage beschränken und nicht zu einer Änderung von Systemkonfigurationsdatensätzen führen, werden hier nicht betrachtet.
EuroPat v2

An administration and maintenance command AMO1-KDO1 is input into the administration and maintenance terminal equipment ADS-T of the unit ADS, this command, as already stated above, being composed of three constituent parts and being intended to lead to the modification or erase of a system configuration data set.
In das betriebstechnische Endgerät ADS-T der Einheit ADS wird ein betriebstechnisches Kommando AM01-KD01 eingegeben, das wie schon oben ausgeführt aus drei Bestandteilen besteht und zu der Änderung oder Löschung eines Systemkonfigurationsdatensatzes führen soll.
EuroPat v2

For example, they enable substituents to be introduced into the 9- and/or 11-position which can lead to a modification of the pharmacological activity.
Sie ermöglichen beispielsweise die Einführung von Substituenten in 9- und/oder 11-Stellung, die zu einer Modifikation der pharmakologischen Aktivität führen können.
EuroPat v2

They emphasised, however, that such a clarification should not lead to a modification of the system or to the establishment of a positive or negative list of competences.
Die Redner betonten jedoch, dass eine solche Klärung nicht zu einer Änderung des Systems und auch nicht zur Aufstellung einer Positiv- oder Negativliste von Zuständigkeiten führen dürfe.
EUbookshop v2

A crucial advantage of the present invention is the fact that individual mutations in the envelope protein of LCMV can lead to a modification of the tropism of LCMV.
Ein entscheidender Vorteil der vorliegenden Erfindung ist die Tatsache, daß einzelne Mutationen im Hüllprotein des LCMV zu einer Änderung des Tropismus von LCMV führen können.
EuroPat v2

To accommodate surface modifications such as these, the particular molding generally has to be subjected to one or more pretreatment steps which normally lead to a modification of its surface structure.
In der Regel muß der jeweilige Formkörper hierzu einem oder mehreren Vorbehandlungsschritten unterzogen werden, welche üblicherweise zu einer Veränderung der Oberflächenstruktur führen.
EuroPat v2

The arm 11 is provided with reinforcing corrugations 10 and consequently protects the sensitive switch mechanism 7,8,9, particularly on fitting the switch in an appliance so that no contact occurs, which could lead to a modification of the switching characteristics.
Der mit Verstärkungssicken 10 versehene Arm 11 schützt damit das empfindliche Schaltwerk 7, 8, 9, insbesondere beim Einbau des Schalters in ein durch ihn zu schützendes Gerät gegen Berührungen, die zu einer Änderung der Schaltcharakteristik führen könnten.
EuroPat v2