Translation of "Lawful means" in German
It
is
a
threat
that
must
be
combatted
by
every
lawful
means.
Er
muß
daher
mit
allen
legalen
Mitteln
bekämpft
werden.
Europarl v8
All
personal
information
is
collected
by
fair
and
lawful
means.
Alle
persönlichen
Daten
werden
auf
faire
und
rechtmäßige
Weise
erfasst.
ParaCrawl v7.1
We
will
obtain
personal
information
through
fair
and
lawful
means.
Wir
beschaffen
personenbezogene
Daten
auf
faire
und
rechtmäßige
Weise.
CCAligned v1
They
don't
know
how
to
and
don't
want
to
solve
problems
by
lawful
means.
Sie
kennt
keine
und
wünscht
auch
keine
Problemlösung
mittels
rechtlicher
Mittel.
ParaCrawl v7.1
Sovereignty
is
the
divine
and
lawful
means
for
carrying
out
positive
actions.
Souveränität
ist
der
göttliche
und
rechtmäßige
Weg
zu
positivem
Handeln.
ParaCrawl v7.1
The
measures
taken
by
Microsoft
are,
therefore,
merely
a
lawful
means
of
protecting
its
rights.
Die
Maßnahmen
von
Microsoft
seien
daher
nur
ein
rechtmäßiges
Mittel
zum
Schutz
ihrer
Rechte.
EUbookshop v2
Our
company
obtains
personal
information
by
lawful
and
fair
means.
Bei
der
Beschaffung
persönlicher
Daten
setzt
unser
Unternehmen
ausschließlich
legale
und
redliche
Mittel
ein.
ParaCrawl v7.1
Well,
do
you
seek
the
means
in
order
to
item
that
has
potential
as
well
as
lawful
means?
Nun,
haben
Sie
die
Mittel
sowie
Artikel
suchen,
die
um
rechtmäßige
Methoden
Potenzial
hat?
ParaCrawl v7.1
We
use
only
fair
and
lawful
means
to
collect
Personal
Information
or
Prospect
Information.
Wir
verwenden
nur
faire
und
rechtmäßige
Mittel,
um
persönlichen
Daten
oder
Empfängerdaten
zu
erfassen.
ParaCrawl v7.1
I
agree
with
the
opinion
of
the
rapporteur
that
the
current
crisis
in
Moldova
is
a
problem
that
must
be
resolved
rapidly
and
above
all
by
lawful
means.
Ich
stimme
mit
der
Meinung
des
Berichterstatters
überein,
dass
die
gegenwärtige
Krise
in
der
Republik
Moldau
ein
Problem
ist,
das
einer
schnellen
und
insbesondere
legitimen
Lösung
bedarf.
Europarl v8
That
makes
it
absolutely
vital
for
the
EU
Member
States
and
the
candidate
countries
to
act
in
close
cooperation
in
order
to
combat
these
serious
offences
against
humanity
with
all
lawful
means
possible.
Daher
müssen
die
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
die
Beitrittskandidaten
unbedingt
eng
zusammenarbeiten
und
diese
schweren
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
mit
allen
gesetzlichen
Mitteln
bekämpfen.
Europarl v8
Therefore,
ready
as
we
are
to
defend
ourselves
against
terrorists,
enemies
of
human
rights,
by
every
lawful
means,
we
reject
any
temptation
to
use
instruments
that
reduce
the
levels
of
civilisation
on
which
we
pride
ourselves,
even
when
faced
with
pressing,
genuine
demands.
Deshalb
sind
wir
bereit,
uns
mit
allen
legitimen
Mitteln
gegen
menschenrechtsfeindliche
Terroristen
zu
verteidigen,
wehren
uns
jedoch,
selbst
unter
dem
Druck
gebieterischer
Aufforderungen,
gegen
jede
Versuchung,
Instrumente
einzusetzen,
die
uns
von
dem
Zivilisationsgrad,
auf
den
wir
so
stolz
sind,
entfernen.
Europarl v8
We
are
dealing
with
one
of
the
last
tyrannical
regimes
in
Europe,
which
must
be
overcome
by
peaceful,
democratic
and
lawful
means.
Es
geht
um
eines
der
letzten
tyrannischen
Regimes
in
Europa,
und
dieses
Regime
muss
friedlich,
demokratisch
und
rechtsstaatlich
überwunden
werden.
Europarl v8
This
violates
the
basic
principles
of
the
Internet
and
Article
29
of
the
Russian
Constitution,
which
guarantees
the
right
to
search
for
information
freely
using
any
lawful
means.
Dies
verletzt
sowohl
die
Grundrechte
des
Internets
als
auch
Artikel
29
der
russischen
Verfassung,
die
das
Recht
garantiert,
mit
allen
legalen
Mitteln
uneingeschränkt
nach
Informationen
zu
suchen.
GlobalVoices v2018q4
I
am
confident
there
will
be
others
to
come
and
that
both
sides
are
aware
of
their
responsibilities
in
furthering
political
dialogue
and
democracy
through
peaceful
and
lawful
means",
he
said.
Ich
bin
zuversichtlich,
dass
weitere
Fortschritte
folgen
werden
und
dass
beide
Seiten
sich
ihrer
Verantwortung
für
die
Förderung
des
politischen
Dialogs
und
der
Demokratie
durch
friedliche
und
legale
Mittel
bewusst
sind“,
sagte
er.
TildeMODEL v2018
Reconciliation
and
national
unity
behind
the
programme
of
peace
articulated
by
President
Abbas
are
the
only
way
to
achieve
Palestinian
national
goals
by
peaceful,
lawful
and
democratic
means.
Aussöhnung
und
nationale
Einheit
als
Basis
für
das
von
Präsident
Abbas
verfolgte
Friedensprogramm
sind
der
einzige
Weg,
um
die
palästinensischen
nationalen
Ziele
mit
friedlichen,
rechtmäßigen
und
demokratischen
Mitteln
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
States
shall
cooperate
to
bring
to
an
end
through
lawful
means
any
serious
breach
within
the
meaning
of
article
40.
Die
Staaten
arbeiten
zusammen,
um
jeder
schwerwiegenden
Verletzung
im
Sinne
des
Artikels
40
mit
rechtmäßigen
Mitteln
ein
Ende
zu
setzen.
MultiUN v1
Furthermore,
the
Court
considers
that,
on
the
contrary,
that
argument
tends
rather
to
confirm
the
existence
of
an
increased
risk
of
the
selection
of
‘good’
risks
in
a
PMI
market
with
community
rating,
in
that
it
implies
that,
in
practice,
PMI
insurers
will
seek
to
offset,
by
lawful
means,
the
effects
of
the
prohibition
on
risk-based
rating
by
offering
a
specially-defined
definition
of
PMI
cover
and
fixing
the
corresponding
premiums
according
to
the
needs
of
distinct
groups
of
insured
persons.
Dieses
Argument
bestätigt
nach
Ansicht
des
Gerichts
eher
das
Bestehen
einer
erhöhten
Gefahr
der
Selektion
der
„guten“
Risiken
auf
einem
PK-Markt
mit
Einheitsprämien,
da
es
bedeutet,
dass
die
PK-Versicherer
in
der
Praxis
bestrebt
sind,
in
zulässiger
Weise
die
Auswirkungen
des
Verbots,
die
Prämien
gemäß
dem
versicherten
Risiko
festzusetzen,
durch
eine
besondere
Definition
des
PK-Versicherungsschutzes
und
die
Festsetzung
entsprechender
Prämien
gemäß
dem
Bedürfnis
bestimmter
Versichertengruppen
zu
kompensieren.
EUbookshop v2
The
Court
held
that
a
person
pursuing
effective
and
genuine
activities
on
a
part-time
basis
could
not
be
excluded
from
the
scope
of
the
rules
governing
the
free
movement
of
workers
(which
must
be
interpreted
broadly)
merely
because
he
endeavoured
to
supplement
his
remuneration,
which
was
below
the
minimum
for
subsistence,
by
other
lawful
means.
Nach
Auffassung
des
Gerichtshofes
kann
jemand,
der
einer
tatsächlichen
und
echten
Teilzeitbeschäftigung
im
Lohn-
oder
Gehaltsverhältnis
nachgeht,
nicht
allein
deswegen
vom
Anwendungsbereich
der
(weit
auszulegenden)
Vorschriften
über
die
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer
ausgeschlossen
werden,
weil
er
seine
unter
dem
Existenzminimum
liegenden
Einkünfte
aus
dieser
Tätigkeit
durch
andere
zulässige
Mittel
zur
Bestreitung
des
Lebensunterhalts
zu
ergänzen
sucht.
EUbookshop v2
We
will
collect
personal
information
from
you
by
lawful
and
fair
means
and
not
in
an
unreasonable
way.
Wir
werden
personenbezogene
Daten
von
Ihnen
auf
rechtmässige
und
faire
Weise
und
nicht
in
unvernünftiger
Weise
erheben.
CCAligned v1
Furthermore,
the
US
government,
courts
or
law
enforcement
agencies
may
be
able
to
obtain
disclosure
of
your
personal
information
through
lawful
means
in
the
US.
Damit
können
Regierungsbehörden,
Gerichte
oder
Strafverfolgungsbehörden
in
den
USA
ggf.
durch
in
den
USA
geltende
gesetzliche
Mittel
die
Offenlegung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
verlangen.
ParaCrawl v7.1