Translation of "Lasered" in German
No,
I
got
that
lasered
off.
Nein,
das
habe
ich
weglasern
lassen.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
going
to
need
coal,
had
my
eyes
lasered.
Und
ich
werde
die
Kohle
brauchen,
um
meine
Augen
lasern
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
got
two
of
my
exes
lasered
off.
Ich
hab
2
meiner
Ex-Typen
weglasern
lassen.
OpenSubtitles v2018
The
transponders
can
be
printed
or
lasered
and
programmed
with
consecutive
numbers.
Die
Transponder
können
bedruckt,
gelasert
und
mit
fortlaufender
Nummer
programmiert
werden.
CCAligned v1
It
is
scrupulously
lasered
from
aluminium,
brushed
and
anodized
black.
Read
more...
Es
ist
präzise
aus
Aluminium
gelasert
und
anschließend
gebürstet
und
schwarz
eloxiert.
ParaCrawl v7.1
Volume
holograms
are
based
on
lasered
3D
structures
and
offer
diverse
design
options.
Volumenhologramme
basieren
auf
gelaserten
3D-Strukturen
und
bieten
eine
Vielfalt
an
Gestaltungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
I
never
got
my
eyes
lasered.
Ich
habe
mir
deswegen
nie
die
Augen
lasern
lassen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
higher
resolution,
an
outline
can
be
lasered
in
the
masterscreen.
Zusätzlich
zur
höheren
Auflösung
kann
im
Masterscreen
eine
Outline
gelasert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
June
2004
my
eyes
had
to
be
lasered.
Im
Juni
2004
wurde
ich
dann
an
den
Augen
gelasert.
ParaCrawl v7.1
For
example,
a
check
digit
calculated
from
the
serial
number
of
the
document
of
value
can
be
lasered.
So
kann
beispielsweise
eine
zur
Seriennummer
des
Wertdokuments
berechnete
Prüfziffer
gelasert
werden.
EuroPat v2
A
reference-body
in
the
form
of
a
lasered
sheet
metal
is
relatively
inexpensive
to
produce.
Ein
Referenzkörper
in
Form
einer
gelaserten
Blechplatte
ist
vergleichsweise
kostengünstig
herstellbar.
EuroPat v2
The
desired
pattern
is
subsequently
lasered
using
the
laser
parameters
described
below.
Anschließend
erfolgt
das
Lasern
des
gewünschten
Musters
mit
den
unten
beschriebenen
Laserparametern.
EuroPat v2
At
least
one
window
for
at
least
one
chip
is
lasered
into
the
insulating
film.
Es
wird
mindestens
ein
Fenster
für
mindestens
einen
Chip
in
die
Isolationsfolie
gelasert.
EuroPat v2
The
lasered
tracks
are
expediently
aligned
parallel,
transversely
or
obliquely
to
the
camshaft
axis.
Zweckmäßig
sind
die
gelaserten
Spuren
parallel,
quer
oder
schräg
zur
Nockenwellenachse
ausgerichtet.
EuroPat v2
In
this
way,
up
to
60
glasses
per
minute
may
be
lasered.
Auf
diese
Weise
können
bis
zu
60
Gläser
in
der
Minute
gelasert
werden.
EuroPat v2
At
the
same
time,
this
groove
is
lasered
into
the
base.
Gleichzeitig
wird
in
den
Boden
dieser
Nut
gelasert.
EuroPat v2