Translation of "Laps of time" in German
In
the
game
panel,
watch
the
number
of
laps,
time
and
other
information.
In
der
Spielkonsole,
beobachten
Sie
die
Anzahl
der
Runden,
Zeit-und
andere
Informationen.
ParaCrawl v7.1
The
menu
also
gives
access
to
different
race
session
options,
such
as
number
of
laps/amount
of
time,
time
acceleration,
Real
Road
options
including
rate
and
presets,
flag
rules
and
weather.
Das
Menü
bietet
auch
Zugriff
auf
verschiedene
Rennsitzungsoptionen,
wie
z.
B.
Anzahl
der
Runden
/
Zeit,
Zeitbeschleunigung,
„Real
Road-Optionen“
einschließlich
Kurs
und
Voreinstellungen,
Flaggenregeln
und
Wetter.
WikiMatrix v1
In
addition,
with
a
lap
time
of
3m
17.475s,
Lotterer
achieved
a
new
track
record.
Mit
einer
Rundenzeit
von
3.17,475
Minuten
gelang
Lotterer
zudem
ein
neuer
Streckenrekord.
ParaCrawl v7.1
The
best
lap
time
of
a
player
in
six
minutes
will
be
judged.
Gewertet
wird
die,
in
sechs
Minuten,
jeweils
beste
Rundenzeit
eines
Spielers.
ParaCrawl v7.1
The
lap
times
of
the
two
drivers
were
also
very
promising.
Auch
die
Rundenzeiten
beider
Piloten
waren
vielversprechend.
ParaCrawl v7.1
So
his
personal
best
lap
time
of
2:04
minutes
was
far
behind
his
own
aims.
So
blieb
die
persönliche
Bestzeit
mit
2:04
weit
hinter
den
Erwartungen
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
lap
time
of
37.5
seconds
had
meant
grid
position
5
or
6.
Die
Rundenzeit
von
37.5
Sekunden
hätte
Startplatz
5
oder
6
bedeutet.
ParaCrawl v7.1
In
the
timed
practice
session,
Lieb
had
achieved
pole
position
with
a
lap
time
of
8:05.317
minutes.
Im
Zeittraining
hatte
Lieb
mit
einer
Rundenzeit
von
8:05,317
Minuten
die
Pole-Position
herausgefahren.
ParaCrawl v7.1
In
qualifying,
we
were
surprised
by
how
close
all
of
the
cars
were
in
terms
of
lap
time.
Beim
Qualifying
waren
wir
überrascht,
wie
eng
die
Wagen
bei
den
Rundenzeiten
hintereinander
lagen.
ParaCrawl v7.1
With
a
time
of
8:01.881
minutes,
Jäger
in
the
AMG
GT3
furthermore
scored
a
new
fastest
lap
time
of
the
year.
Zudem
erzielte
Jäger
im
AMG
GT3
mit
einer
Zeit
von
8:01,881
Minuten
eine
neue
Jahresbestzeit.
ParaCrawl v7.1
With
a
lap
time
of
8:02.418
minutes
in
qualifying,
the
Nordschleife
expert
Uwe
Alzen
marked
a
new
record
in
practice.
Mit
einer
Rundenzeit
von
8:02,418
Minuten
stellte
Nordschleifen-Spezialist
Uwe
Alzen
im
Qualifying
einen
neuen
Trainingsrekord
auf.
ParaCrawl v7.1
The
vehicle
of
the
team
of
the
Technical
University
Munich
finished
the
"Human
and
Machine
Challenge"
with
an
average
lap
time
of
91.59
seconds,
almost
four
seconds
faster
than
that
of
the
University
Pisa
with
95.36
seconds
and
thus
won
the
Roborace
Challenge.
Das
Fahrzeug
des
Teams
der
Technische
Universität
München
beendete
die
"Human
and
Machine
Challenge"
mit
einer
durchschnittlichen
Rundenzeit
von
91,59
Sekunden,
fast
vier
Sekunden
schneller
als
die
der
Universität
Pisa
mit
95,36
Sekunden
und
gewann
somit
die
Roborace
Challenge
.
WikiMatrix v1
André
Lotterer
(D)
started
qualifying
in
the
Audi
R18
e-tron
quattro
with
a
lap
time
of
1m
26.481s
and
on
his
next
outing
posted
a
1m
26.235
as
the
fastest
time
of
the
entire
qualifying
session.
André
Lotterer
(D)
begann
das
Zeittraining
im
Audi
R18
e-tron
quattro
mit
einer
Rundenzeit
von
1.26,481
Minuten
und
erzielte
im
nächsten
Anlauf
mit
seiner
Zeit
von
1.26,235
die
Bestzeit
des
gesamten
Qualifyings.
ParaCrawl v7.1
Driving
the
Audi
R8,
Florian
Gruber,
MTM's
chief
racer
and
test
driver,
emphatically
answered
every
question
about
who
was
the
day's
fastest
with
a
lap
time
of
1:06.695
minutes.
Florian
Gruber,
Chefpilot
und
Testfahrer
in
Diensten
von
MTM,
beantwortete
mit
dem
Audi
R8
alle
Fragen
nach
dem
Tagesschnellsten
mit
einer
Rundenzeit
von
1:06,695
Minuten
ganz
eindeutig.
ParaCrawl v7.1
After
a
good
result
in
the
timed
practice,
the
driver
duo
achieved
eighth
place
on
the
grid
with
a
lap
time
of
8:10.706
minutes
and
a
strong
performance
in
the
race,
the
British
duo
retired
from
the
race
one
lap
before
the
end.
Nach
einem
guten
Ergebnis
im
Zeittraining
–
mit
einer
Rundenzeit
von
8:10.706
Minuten
erreichte
das
Duo
Startplatz
acht
–
und
einer
starken
Vorstellung
im
Rennen
schieden
die
Briten
eine
Runde
vor
Rennende
aus.
ParaCrawl v7.1
With
the
Smith
Racing
BMW,
in
which
he
also
competed
in
the
BSB,
he
achieved
a
lap
time
of
2.26.007
min.
Mit
der
Smith
Racing
BMW,
in
der
er
auch
in
der
BSB
antrat,
erreichte
er
eine
Rundenzeit
von
2.26.007
Min.
ParaCrawl v7.1
Roborace’s
organizers
also
say
that
DevBot
increased
its
speed
with
each
lap
as
it
learned
more
about
the
track,
though
they
haven’t
said
exactly
how
fast
the
car
went,
or
what
sort
of
lap
times
were
recorded.
Roborace
der
Veranstalter
auch
sagen,
dass
DevBot
erhöhte
seine
Geschwindigkeit
mit
jeder
Runde,
wie
es
gelernt,
mehr
über
die
Strecke,
obwohl
Sie
noch
nicht
ganz
genau
gesagt,
wie
schnell
das
Auto
ging,
oder
welche
Art
von
Rundenzeiten
aufgezeichnet
wurden.
ParaCrawl v7.1