Translation of "Land and property" in German
He
later
acquired
land
and
industrial
property
in
Danzig.
Bald
erwarb
er
Land-
und
Industriebesitz
in
Danzig.
Wikipedia v1.0
Land
and
property
law
reform
(land
can
still
not
be
used
as
collateral).
Bodenreform
und
Eigentumsrecht
(Grundeigentum
kann
immer
noch
nicht
als
Kreditsicherheit
verwendet
werden)
TildeMODEL v2018
All
countries
use
a
tax
on
land
and
property
at
the
local
level.
Sämtliche
Länder
erheben
auf
Gemeindeebene
Grund
und
Vermögensteuern.
EUbookshop v2
The
tax
base
has
been
widened
by
the
introduction
of
personal
income,
land
and
property
taxes.
Die
Steuerbasis
wurde
durch
die
Einführung
von
Einkommen,
Grund
und
Vermögensteuern
verbreitert.
EUbookshop v2
Who
owns
the
project,
land
and/or
property?
Wem
gehört
das
Projekt,
das
Grundstück
und/oder
das
Grundstück?
CCAligned v1
Records
of
land
and
property
you
own.
Aufzeichnungen
über
Land
und
Eigentum,
die
Sie
besitzen.
ParaCrawl v7.1
National
land
and
property
registers
are
not
always
reliably
managed.
Staatliche
Land-
und
Grundstücksregister
werden
nicht
überall
zuverlässig
geführt.
ParaCrawl v7.1
When
he
returned
to
Nagasaki,
he
lost
everything,
land
and
property.
Als
er
nach
Nagasaki
zurückkehrte,
verlor
er
alles,
Grund
und
Boden.
ParaCrawl v7.1
After
the
October
Revolution,
the
land
and
property
of
the
Russian-Orthodox
Church
was
expropriated
in
1918.
Nach
der
Oktoberrevolution
wurde
die
russisch-orthodoxe
Kirche
1918
ihres
Grund-
und
Immobilienbesitzes
enteignet.
ParaCrawl v7.1
The
object
is
duly
entered
in
the
land
registry
and
the
property
is
neat.
Das
Objekt
ist
ordnungsgemäß
in
das
Grundbuch
eingetragen
und
die
Immobilie
ist
ordentlich.
ParaCrawl v7.1
Yes,
foreigners
are
able
to
both
buy
and
sell
land
and
property
in
Egypt.
Ja,
Ausländer
können
Grundstück
und
Eigentum
sowohl
kaufen/verkaufen
in
Ägypten.
CCAligned v1
Primogon’s
clients
include
top
institutional
property
investors
as
well
as
land
and
property
owners.
Zu
den
Kunden
von
Primogon
zählen
führende
institutionelle
Immobilienanleger
sowie
Grundstücks-
und
Liegenschaftseigentümer.
ParaCrawl v7.1
Women
have
the
legal
right
to
own,
manage
and
administer
land
and
property
in
Libya.
Theoretisch
dürfen
libysche
Frauen
bis
heute
Land
besitzen,
bewirtschaften
und
verwalten.
ParaCrawl v7.1
These
informal
systems
usually
address
common
problems
facing
communities,
such
as
land
and
property
disputes,
family
cases
and
petty
crime.
Mit
informellen
Systemen
werden
üblicherweise
gemeindetypische
Probleme
wie
Land-
und
Eigentumsstreitigkeiten,
Familienfragen
und
Kleinkriminalität
geregelt.
MultiUN v1
The
same
may
be
true
where
significant
differences
exist
as
regards
land
and
property
prices
and
availability.
Das
Gleiche
gilt
da,
wo
bedeutendere
Unterschiede
im
Hinblick
auf
den
Grundstücks-
und
Immobilienmarkt
bestehen.
EUbookshop v2