Translation of "Lame" in German
It
may
be
that
the
compromise
is
lame
or
lazy.
Es
mag
sein,
daß
der
Kompromiß
lahm
oder
faul
ist.
Europarl v8
Quasimodo
had
been
born
one?eyed,
hunchbacked,
lame.
Quasimodo
war
einäugig,
bucklig
und
hinkend
auf
die
Welt
gekommen.
Books v1
Derek
makes
a
few
lame
jokes
that
his
family
find
hilarious,
then
attempts
to
start
a
couple
of
racist
jokes.
Derek
macht
ein
paar
lahme
Witze,
welche
seine
Frau
urkomisch
findet.
Wikipedia v1.0
Science
without
religion
is
lame,
religion
without
science
is
blind.
Wissenschaft
ohne
Religion
ist
lahm,
Religion
ohne
Wissenschaft
ist
blind.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
drunk,
I'm
lame.
Ich
bin
nicht
betrunken,
ich
hinke.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
he's
losing
races,
it's
not
from
being
lame.
Er
verliert
nicht,
weil
er
lahmt.
OpenSubtitles v2018
A
crippled
girl
who
thought
herself
fortunate
to
be
lame.
Ein
Mädchen,
das
sich
glücklich
schätzte,
gelähmt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
She
is
lame
but
I
know
no
better
girl.
Sie
hinkt,
aber
ich
kann
mir
kein
besseres
Mädchen
vorstellen.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Tracy
says
he
is
not
lame.
Dr.
Tracy
sagt,
er
lahmt
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
even
find
out
if
he
was
lame.
Nein,
ich
wollte
wissen,
ob
er
nicht
mehr
lahmt.
OpenSubtitles v2018
He
makes
lame
people
walk,
he
gives
blind
people
their
sight.
Er
läßt
die
Lahmen
laufen
und
die
Blinden
sehen.
OpenSubtitles v2018
He
had
heard
a
rumor
that
my
Kimbya
was
lame.
Er
hatte
Gerüchte
vernommen,
mein
Kimbya
würde
lahmen.
OpenSubtitles v2018