Translation of "Lag structure" in German

A shared interest is likely to exist in particular with projects promoted by members of the LAG management structure or decisionmaking committee, as the LAG’s assessment of the project proposal may be influenced (even unconsciously) by the relationship with the project promoter.
Gemeinsamkeit von Interessen bestehtinsbesondere bei Projekten, die von Mitgliedern der Verwaltungsstruktur der LAG oder des Entscheidungsgremiums initiiert werden, da die Bewertung des Projektvorschlags seitens der LAG (auch unbewusst) von der Beziehung zum Projektträger beeinflusst werden kann.
EUbookshop v2

This Declaration also recognises that ultra-peripheral regions suffer major structural lags, made worse by various phenomena including, to name just a few, their remoteness, in terms of thousands of kilometres, their isolation, their harsh climates, apart from other geographical and demographic factors, high rates of unemployment, education problems, cultural difficulties, etc.
In dieser Erklärung wird anerkannt, daß die Gebiete in äußerster Randlage unter einem bedeutenden strukturellen Rückstand leiden, der durch mehrere Faktoren verschärft wird, von denen ich neben anderen geographischen und demographischen Faktoren, der hohen Arbeitslosigkeit, Bildungs- und kulturellen Problemen die große Entfernung, die Tausende von Kilometern beträgt, ihre Insellage, ihre schwierigen Klimabedingungen nennen möchte.
Europarl v8

Very special cases, such as in my own country, Portugal, which is lagging behind structurally and which is highly dependent on imported food, will have to be dealt with selectively.
Ganz besondere Fälle von Ländern, wie dies für meine Heimat Portugal gilt, die einen großen strukturellen Rückstand und eine enorme Auslandsabhängigkeit im Nahrungsmittelsektor aufweisen, müssen getrennt behandelt werden.
Europarl v8

Moreover, with continuing rapid growth in developing countries, the global economy’s structure is far from static, and it seems clear that the pace of market adjustment is lagging that of structural change.
Außerdem ist die Struktur der Weltwirtschaft angesichts des raschen Wachstums in den Entwicklungsländern alles andere als statisch und es scheint klar, dass die Geschwindigkeit der Anpassung dem Strukturwandel hinterher hinkt.
News-Commentary v14

Covering 2000-06, the programme comes under the heading of support for regions where development is lagging behind (Structural Funds Objective 1), for which Extremadura qualifies.
Dieses Programm für den Zeitraum 2000-2006 dient der Förderung von Regionen mit Entwicklungsrückstand ("Ziel 1" der Strukturfonds), zu denen die Region Estremadura zählt.
TildeMODEL v2018

It is also a sector which offers opportunities to groups who face particular difficulties in the labour market, such as young people and unskilled workers, and to regions lagging behind in structural development.
Außerdem eröffnet er Chancen für Personengruppen wie jungen Menschen und ungelernten Arbeitern, die mit besonderen Schwierigkeiten auf dem Arbeitsmarkt zu kämpfen haben, aber auch für Regionen mit strukturellem Entwicklungsrückstand.
TildeMODEL v2018

LAP membership mirrors conventional LAG structures and includes representatives from social, economic and environmental sectors, as well as priority groups such as young people and women.
Die Mitgliedschaft in einer LAP spiegelt die herkömmlichen Strukturen einer LAG wider und umfasst Vertreter des sozialen, wirtschaftlichen und umweltpolitischen Sektors sowie von Schwerpunktgruppen wie Jugendlichen und Frauen.
EUbookshop v2

Good activities: prior and ongoing activities are important for the target public and also as a means of maintaining the involvement of national and European networks (representatives of the decision-making structures, professionals, LAGs, local development structures, etc.).
Gute Betreuung: Eine vorherige und begleitende Betreuung ist für die Zielgruppe in der Öentlichkeit sowie als Mittel zur ständigen Einbeziehung der nationalen und der europäischen Netze (Vertreter der Entscheidungsträger, Fachleute, LAG, Einrichtungen zur lokalen Entwicklung usw.) wichtig.
EUbookshop v2

Recently we started to reform the curriculum of general medicine because we realised, based on feedback from returning students, that the structure lagged behind and needed a more practical approach,’ he says, stressing, ‘This is a direct result of Erasmus.’
Vor kurzem haben wir die Reform des Lehrplans für allgemeine Medizin in Angriff genommen, weil uns durch das Feedback zurückkehrender Studenten bewusstgeworden ist, dass die Struktur nicht mehr zeitgemäß war und einen praktischeren Ansatz erforderte“, sagt er und fügt hinzu: „Dies ist ein direktes Ergebnis von Erasmus.“
EUbookshop v2

The method of claim 1 wherein said screw conveyor structure is a lagging screw conveyor structure (4) and said briefly abruptly changing the rotational speed is caused by means of an acceleration of at least said screw conveyor structure (4).
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß bei Schneckenzentrifugen (1) mit nacheilender Förderschnecke (4) die kurzfristig schlagartige Drehzahländerung durch eine Beschleunigung der Zentrifugentrommel (2) und/oder der Förderschnecke (4) erfolgt.
EuroPat v2