Translation of "Is lagging" in German

This also applies to budget lines for which implementation is lagging behind.
Dies gilt auch für Haushaltslinien, bei deren Durchführung wir hinterher hinken.
Europarl v8

And in the face of this, the political initiative, the political impetus of the Member States is lagging way behind.
Dahinter bleibt das politische Engagement und der politische Impuls der Mitgliedstaaten weit zurück.
Europarl v8

They stir up our expectations, yet reality is lagging behind.
Sie erwecken große Erwartungen, aber die Wirklichkeit hinkt hinterher.
Europarl v8

Energy efficiency is still lagging behind, as you said.
Wie Sie gesagt haben, hinkt die Energieeffizienz noch immer hinterher.
Europarl v8

Europe is lagging behind the United States.
Nun bleibt aber Europa hinter den USA zurück.
Europarl v8

Europe is increasingly lagging behind as regards research and development too.
Auch im Bereich Forschung und Entwicklung bleibt Europa immer weiter zurück.
Europarl v8

I agree with you that judicial reform is lagging behind.
Ich gebe Ihnen Recht, die Reform der Justiz hinkt hinterher.
Europarl v8

Our investment programme is lagging behind both the United States and Japan.
Mit unserem Investitionsprogramm hinken wir sowohl den Vereinigten Staaten als auch Japan hinterher.
Europarl v8

The European Union is lagging behind in all of these areas.
Die Europäische Union hinkt in all diesen Bereichen hinterher.
Europarl v8

Progress as measured by other indicators under goal 3 is lagging behind.
Bei anderen Indikatoren unter Ziel 3 sind die Fortschritte weiter unzureichend.
MultiUN v1

Economic growth in the EU is noticeably lagging behind that of other economic areas.
Das Wirtschafts­wachstum in der EU ist zuletzt merklich hinter dem anderer Wirtschaftsräume zurück­geblieben.
TildeMODEL v2018

Labour productivity has significantly improved but is lagging behind the EU average.
Die Arbeitsproduktivität ist spürbar gestiegen, liegt aber noch unter dem EU-Durchschnitt.
TildeMODEL v2018

Effective enforcement of legislation is still lagging behind.
Eine wirksame Durchsetzung der Rechtsvorschriften ist nicht gewährleistet.
TildeMODEL v2018

Europe is lagging behind in stimulating growth in R & D performing SMEs.
Europa liegt bei der Förderung des Wachstums FuE betreibender KMU im Rückstand.
TildeMODEL v2018