Translation of "Labour force participation rate" in German

The labour force participation rate among older workers is very low.
Die Erwerbsquote älterer Arbeitnehmer ist sehr niedrig.
TildeMODEL v2018

Increasing the labour force participation rate is an important assumption of the projections in the programme.
Die Anhebung der Erwerbsquote ist eine wichtige Ausgangshypothese der Programmprojektionen.
TildeMODEL v2018

The standardized labour force participation rate also fell by 2,2 percentage points in the 1980s.
Die standardisierte Erwerbsquote fiel in den 80er Jahren ebenfalls um 2,2 Prozentpunkte zurück.
EUbookshop v2

The labour force participation rate for men in the same age bracket is 96.4%.
Die Erwerbsquote der gleichaltrigen Hänner liegt bei 96,4 %.
EUbookshop v2

The share of the population in employment is reflected in the labour force participation rate.
In den Erwerbsquoten spiegelt sich die Teilnahme der Bevölkerung am Erwerbsleben.
ParaCrawl v7.1

The labour force participation rate is in the range of 75%, considerably above the Federal German and EU average.
Die Erwerbsquote liegt bei etwa 75%, somit deutlich über dem bundesdeutschen und EU-Durchschnitt.
EUbookshop v2

In comparison with the United States and Japan , the EU labour force participation rate is low .
Im Vergleich zu den Vereinigten Staaten und Japan ist die Erwerbsquote in der EU insgesamt niedrig .
ECB v1

This is a break from the previous trend of a rising labour force participation rate in the 1960s and 1970s.
Damit wird der bisherige Trend einer zunehmenden Erwerbsbeteiligung in den 60er und 70er Jahren unterbrochen.
EUbookshop v2

Essentially, the labour force participation rate mainly indicates increases among women and the elderly in past years.
Grundsätzlich lassen sich vor allem bei Frauen und Älteren in der Vergangenheit steigende Erwerbsquoten erkennen.
ParaCrawl v7.1

At 28 percent, the labour force participation rate for women in Turkey is less than half of the EU average.
Mit 28 Prozent liegt die Beschäftigungsrate von Frauen bei weniger als der Hälfte des EU-Durchschnitts.
ParaCrawl v7.1

Over the past months, the labour force participation rate has, in fact, levelled out just below 63%.
In den vergangenen Monaten hat sich die Erwerbsquote zwar knapp unter 63% stabilisiert.
ParaCrawl v7.1

The labour force participation rate has been dropping steadily since 2000 and fell even more sharply after the last recession.
Die Erwerbsquote sinkt seit 2000 kontinuierlich, und seit der jÃ1?4ngsten Rezession fiel sie besonders stark.
ParaCrawl v7.1

According to OECD data, between 2000 and 2014 the labour force participation rate among those aged 65-69 has risen.
Nach Daten der OECD ist die Erwerbsquote der 65- bis 69-Jährigen zwischen 2000 und 2014 angestiegen.
ParaCrawl v7.1

This yields a labour-force participation rate for the province of only 55.6 percent, compared to an EU average of 64 percent.
Dies ergibt eine Beschäftigungsrate von lediglich 55,6 Prozent, verglichen mit 64 Prozent im EU-Durchschnitt.
ParaCrawl v7.1

The labour force participation rate could rise slightly again – to 42.1 million people in employment – and salaries may increase slightly.
Die Erwerbsquote könnte noch einmal leicht auf 42,1 Mio. Erwerbstätige zunehmen und die Arbeitseinkommen leicht steigen.
ParaCrawl v7.1

It is remarkable that the unemployment rate was higher , while the labour force participation rate , at 67.3% in 2000 , was significantly lower in the euro area than in the United States ( 77.2% ) or Japan ( 72.4% ) .
Bemerkenswert ist , dass neben der höheren Arbeitslosenquote die Erwerbsbeteiligung im Jahr 2000 mit 67,3 % im Euroraum deutlich geringer war als in den Vereinigten Staaten ( 77,2 %) und Japan ( 72,4 %) .
ECB v1

The lower overall labour force participation rate in the euro area compared with the United States mainly reflects differences in the youngest and oldest age groups -- participation rates for those aged 25 to 54 years are broadly similar on both sides of the Atlantic .
Die im Vergleich zu den USA insgesamt geringere Erwerbsbeteiligung im Euroraum ist weitgehend auf die Unterschiede in der niedrigsten und der höchsten Altersgruppe zurückzuführen -- die Erwerbsbeteiligung der 25 - bis 54-Jährigen ist auf beiden Seiten des Atlantiks weitgehend gleich hoch .
ECB v1

Instead, looking at the development of the labour force participation rate the fastest increase occurred in the Netherlands, Ireland, Luxembourg and Spain.
Betrachtet man dagegen die Erwerbsquote, ist die stärkste Zunahme in den Niederlanden, Irland, Luxemburg und Spanien festzustellen.
TildeMODEL v2018

Jordan’s labour force participation rate has been falling continuously from 42% in 1997 to 38.6% in 2002.
Die jordanische Erwerbsquote ist von 42 % im Jahr 1997 kontinuierlich auf 38,6 % im Jahr 2002 zurückgegangen.
TildeMODEL v2018