Translation of "Knowledge manager" in German
Today
we
would
probably
say
that
he
was
a
gifted
knowledge
manager.
Heute
würde
man
wohl
sagen,
er
war
ein
begnadeter
Wissensmanager.
ParaCrawl v7.1
The
Clinical
Knowledge
Manager
is
a
system
for
collaborative
development,
management
and
publishing
of
a
wide
range
of
clinical
knowledge
resources.
Der
Klinische
Wissensmanager
ist
ein
System
zum
gemeinsamen
Erstellen,
Managen
und
Publizieren
von
klinischen
Wissensressourcen.
CCAligned v1
The
"Knowledge
Manager
of
the
Year"
award
was
presented
in
Berlin
on
18
May
2005.
In
Berlin
wurde
am
18.
Mai
2005
die
Auszeichnung
"Wissensmanager
des
Jahres"
vergeben.
ParaCrawl v7.1
The
Clinical
Knowledge
Manager
requires
Javascript.
Der
Klinische
Wissensmanager
benötigt
Javascript.
CCAligned v1
Mr.
Jones
has
shared
his
business
and
tax
knowledge
as
manager
of
assurance
and
owner
managed
business.
Herr
Jones
hat
sein
Geschäfts-
und
Steuerwissen
als
Manager
von
Ver
sicherungen
und
inhabergeführte
Unternehmen
erweitert
.
ParaCrawl v7.1
With
a
BCom
in
Information
Management,
you
can
have
a
career
as
an
Information
Manager,
Knowledge
Manager,
Researcher.
Mit
einem
BCom
in
Information
Management
können
Sie
eine
Karriere
als
Information
Manager
haben,
Knowledge
Manager,
Forscher.
ParaCrawl v7.1
We
believe
that
the
role
we
play
in
realizing
an
environmentally-sustainable
society
is
important,
and
it
is
our
duty
as
a
leading
research-oriented
academic
institution
to
vigorously
engage
in
our
philosophy
of
Mission-Oriented
Research
and
Education
Toward
Sustainable
Development
with
aims
that
every
student
should
be
as
an
observer,
every
professor
should
be
as
a
knowledge
manager,
who
delivers
scientific
conception
to
students
by
the
simple
approach,
and
every
researcher
should
be
an
owner
of
the
high-tech
based
on
R
&
D.
Wir
glauben,
dass
die
Rolle,
die
wir
bei
der
Realisierung
einer
umwelt
nachhaltigen
Gesellschaft
spielen
ist
wichtig,
und
es
ist
unsere
Pflicht,
als
einer
der
führenden
forschungsorientierten
akademischen
Institution
kräftig
in
unsere
Philosophie
der
Mission-orientierte
Forschung
und
Bildung
mit
Ziele
zu
einer
nachhaltigen
Entwicklung
zu
engagieren,
dass
jeder
Schüler
sollten
als
Beobachter
sein,
jeder
Professor
als
Wissensmanager
sein
sollte,
die
durch
einfache
Annäherung
an
Studenten
wissenschaftliche
Konzeption
liefert,
und
jeder
Forscher
sollte
ein
Besitzer
des
High-Tech
für
Forschung
und
Entwicklung
basiert.
ParaCrawl v7.1
Shourjo
Chatterjee,
Strategy
and
Knowledge
Manager
of
the
INTOSAI
Development
Initiative
presented
in
details
the
IDI
programme
aiming
at
corruption
prevention
and
implemented
in
coordination
with
the
State
Audit
Office
of
Hungary,
as
well
as
he
gave
an
overview
on
how
the
Hungarian
support
was
utilized.
Shourjo
Chatterjee,
Strategie-
und
Wissensmanager
der
INTOSAI-Entwicklungsinitiative
(IDI)
stellte
detailliert
das
IDI-Programm
zur
Korruptionsverhütung
vor,
das
in
Koordination
mit
dem
SRH
umgesetzt
wurde,
und
er
gab
einen
Überblick
darüber,
wie
die
ungarische
Unterstützung
genutzt
wurde.
ParaCrawl v7.1
You
have
contacts
all
over
the
world
and
use
your
knowledge
as
the
manager
of
a
multinational,
as
an
independent
entrepreneur
or
an
adviser
during
a
corporate
takeover.
Sie
haben
Kontakte
auf
der
ganzen
Welt
und
nutzen
Ihr
Wissen
als
Manager
eines
multinationalen
Unternehmens,
als
unabhängiger
Unternehmer
oder
Berater
bei
einer
Unternehmensübernahme.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
its
competency
as
knowledge
manager
is
promoted,
thus
driving
its
further
development
into
a
platform
for
dialogue
on
successful
concepts
in
the
region.
Zudem
wird
seine
Kompetenz
als
Wissensmanager
gefördert,
wodurch
es
sich
zu
einer
Plattform
zum
regionalen
Austausch
über
Erfolgskonzepte
weiterentwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
signals
of
the
sensors
are
approximated
by
means
of
a
sensor
knowledge
manager
and
are
fused
by
means
of
a
fusion
module
in
order
to
obtain
a
data
quantity
which
is
reduced
compared
to
the
individual
sensor
values
but
is
more
precise.
Die
Signale
der
Sensoren
werden
durch
einen
Sensorwissensmanager
angeglichen
und
mittels
eines
Fusionsmoduls
verschmolzen
(fusioniert),
um
eine
gegenüber
den
einzelnen
Sensorwerten
verminderte,
jedoch
genauere
Datenmenge
zu
erzielen.
EuroPat v2
The
sensor
knowledge
manager
is
fed
information
about
the
individual
sensors
from
a
sensor
knowledge
database,
which
information
is
required
to
fuse
the
sensor
data.
Dem
Sensorwissensmanager
werden
aus
einer
Sensorwissens-Datenbank
Informationen
über
die
einzelnen
Sensoren
zugeführt,
die
zur
Verschmelzung
der
Sensordaten
benötigt
werden.
EuroPat v2
And
after
spending
some
time
in
our
company,
as
the
knowledge
manager
of
the
Centigrade
UX
Academy,
I
am
in
a
position
to
support
other
companies
in
learning
user-centered
methods
and
developing
products
with
inspiring
user
experiences.
Und
nachdem
ich
einige
Zeit
in
unserem
Unternehmen
zugebracht
habe,
bin
ich
nun
als
Knowledge
Manager
der
Centigrade
UX
Academy
in
der
Position,
auch
andere
Unternehmen
beim
Aneignen
von
nutzerzentrierten
Methoden
und
dem
Erschaffen
von
Produkten
mit
begeisternder
UX
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
visitors
from
the
USA
were
guided
by
Leif
Ebert
(Managing
Director
VOCO
America)
and
Matthias
Mehring
(Manager
Knowledge
Communication).
Begleitet
wurde
der
Besuch
aus
den
USA
von
Leif
Ebert
(Geschäftsführer
VOCO
America)
und
Matthias
Mehring
(Manager
Wissenskommunikation).
ParaCrawl v7.1
As
a
knowledge
manager
Saskia
Hehl
organizes
training
programs
and
advises
the
team
regarding
didactics
and
composition
of
digital
learning
environments.
Als
Knowledge
Manager
entwickelt
und
organisiert
sie
zusammen
mit
den
Fachbereichen
Trainingsangebote
und
berät
hinsichtlich
didaktischer
Konzepte
und
der
Entwicklung
digitaler
Lehr-
und
Lernumgebungen.
ParaCrawl v7.1
His
commitment
and
involvement
during
his
20
years
at
Fronius
is
reflected
in
his
professional
and
technical
knowledge
as
Sales
Manager
of
thePerfect
Welding
Division,
and
in
his
academic
continuing
professional
development
activities.
Sein
Engagement
in
den
20
Fronius-Jahren
spiegelt
sich
in
dem
fachlichen
Wissen
als
Vertriebsleiter
der
SpartePerfect
Weldingund
in
seinen
schulischen
Weiterbildungen
wider.
ParaCrawl v7.1
Some
electrical
Knowledge
Manager,
mistook
6KV
insulating
shoes/5KV
insulation
on
canvas
shoes,
application
of
6KV
or
5KV
environments,
this
is
quite
wrong.
Einige
elektrische
Knowledge
Manager,
verwechselte
6KV
isolierende
Schuhe/5KV
Isolierung
auf
Canvas-Schuhe,
Anwendung
von
6KV
oder
5KV
Umgebungen,
das
ist
ganz
falsch.
ParaCrawl v7.1
However,
knowledge
management
is
not
so
well
dealt
with
in
the
European
Union.
Das
Wissensmanagement
jedoch
wird
in
der
Europäischen
Union
eher
vernachlässigt.
Europarl v8
Attention
should
be
given
to
data
processing,
knowledge
management,
modelling
and
visualisation.
Datenverarbeitung,
Wissensmanagement,
Modellierung
und
Visualisierung
sind
zu
beachtende
Aspekte.
TildeMODEL v2018
Hence
there
is
also
the
reference
to
appropriate
"knowledge
management".
Daraus
folgt
auch
der
Bezug
zu
einem
angemessenen
"Wissensmanagement".
TildeMODEL v2018
Von
Krogh
specializes
in
competitive
strategy,
technological
innovation,
and
knowledge
management.
Georg
von
Krogh
ist
auf
Wettbewerbsstrategien,
technologische
Innovation
und
Wissensmanagement
spezialisiert.
WikiMatrix v1
There
is
a
separate
office
for
knowledge
management
in
the
senior
management
level
of
the
Vienna
City
Administration.
Bei
der
Magistratsdirektion
Wien
gibt
es
eine
spezielle
Stelle
mit
dem
Aufgabenbereich
Wissensmanagement.
EUbookshop v2
It
initially
focused
knowledge
management
and
social
media
software
for
companies
in
the
foreground.
Dabei
standen
zunächst
Wissensmanagement
und
Social-Media-Software
für
Unternehmen
im
Vordergrund.
WikiMatrix v1
Since
2014
he
is
professor
for
knowledge
management
at
the
Philipps
University
of
Marburg.
Seit
2014
hat
er
die
Professur
für
Wissensmanagement
an
der
Philipps-Universität
Marburg
inne.
WikiMatrix v1
Further
application
areas
are
experience
databases
for
knowledge
management
and
customer
support.
Weitere
Anwendungsbereiche
sind
erfahrungsbasierte
Datenbanken
für
Wissensmanagement
und
Kunden-Support.
EUbookshop v2