Translation of "Knock-down price" in German

Could you knock down the price if I buy two?
Können sie den Preis herabsetzen, wenn ich zwei Stück kaufe?
Tatoeba v2021-03-10

Both were satisfied, because Zum Glück was lucky in the lot – the 4-year-old Zonik-Florestan I-son earned a knock down price of 850.000 Euros, and with that, the highest price at Performance Sales International.
Zufrieden konnten beide sein, denn zum Glück war Zum Glück im Auktionslot – der 4-jährige Zonik-Florestan I-Sohn war mit einem Zuschlagspreis von 850.000 Euro die Preisspitze der Performance Sales International.
ParaCrawl v7.1

This was also true for Chaccon du Rouet by Chacoon Blue/Balou du Rouet (breeder and exhibitor: Gerd Janssen, Neuschoo), who was the top prized horse on Friday with the knock down price of 17,500 Euros.
Das galt auch für den Chacoon Blue/Balou du Rouet-Sohn Chaccon du Rouet (Z. u. Ausst.: Gerd Janssen, Neuschoo), der mit dem Zuschlagspreis von 17.500 Euro Preisspitze am Freitag war.
ParaCrawl v7.1

As you probably assumed, their independent nature knocks down their price quite a bit.
Wie Sie wahrscheinlich angenommen, Ihre Eigenständigkeit knockt ihren Preis ziemlich.
CCAligned v1

Further, as other Members have already stated, these multinationals often take advantage of the opportunity offered by privatisation – which unfortunately, most of the time, are no more than asset sales – to acquire our family jewels at knock down prices, as was exactly the case with Thyssen Krupp at Terni.
Außerdem nutzen diese Multis, wie bereits von anderen Kolleginnen und Kollegen erwähnt, häufig die Gelegenheit der Privatisierungen – die leider in den meisten Fällen zu einem Ausverkauf werden –, um unser Tafelsilber unter Preis zu erwerben, wie just im Falle von Thyssen Krupp in Terni.
Europarl v8

The installed overcapacity in many industries, combined with a slow-down in demand in China, has prompted Chinese companies to flood world markets at knock-down prices.
Die installierten Überkapazitäten in vielen Industriezweigen in Verbindung mit einer nachlassenden Nachfrage in China haben dazu geführt, dass chinesische Unternehmen die Weltmärkte mit Produkten zu Schleuderpreisen überschwemmen.
TildeMODEL v2018

The causes, of course, include the drought and the knock-down prices of farm produce from Eastern Europe, with Polish veal selling for 150 francs whilst the price of French veal is 1 500 francs.
Die Gründe dafür liegen ganz offensichtlich bei der Trockenheit und dem landwirtschaftlichen Verkauf der Ostblockländer zu Schleuderpreisen, denn während das polnische Kalb 150 Francs kostet, liegt der Preis für das französische bei 1 500 Francs.
EUbookshop v2

Additionally you have to pay tax and fees that boost the knocking down price by at least another 20%.
Dazu kommen noch Steuern und Abgaben, die den Zuschlagspreis um weitere 20% und mehr verteuern.
ParaCrawl v7.1

I will pay the knocking down price plus 22,61% (including a premium of 19% + VAT) and the postage immediately after receiving the invoice.
Ich verpflichte mich, nach Erhalt der Vorausrechnung, den Zuschlagspreis zuzüglich Aufgeld von 22,61% (19% + gesetzliche Umsatzsteuer) sowie Porto sofort zu zahlen.
CCAligned v1