Translation of "Knock at" in German
Just
as
breakfast
was
completed
there
was
a
knock
at
the
door.
Gerade
war
das
Frühstück
beendet,
da
klopfte
es
an
die
Tür.
Books v1
Tom
was
interrupted
by
a
knock
at
the
door.
Thomas
wurde
durch
ein
Klopfen
an
der
Tür
unterbrochen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
heard
a
knock
at
the
door.
Tom
hörte
ein
Klopfen
an
der
Tür.
Tatoeba v2021-03-10
He
tried
to
knock
at
the
door.
Er
hat
versucht,
an
die
Tür
zu
klopfen.
Tatoeba v2021-03-10
Right
now
would
be
a
good
time
for
somebody
to
knock
at
that
door.
Jetzt
wäre
ein
guter
Zeitpunkt
dafür,
dass
jemand
an
die
Tür
klopft.
OpenSubtitles v2018
When
you'll
be
back,
give
a
small
knock
at
my
door.
Wenn
Sie
zurückkommen,
klopfen
Sie
bitte
leise
an
meine
Tür.
OpenSubtitles v2018
"Knock-knock,
at
the
door.
Klopf,
klopf,
machte
es
an
der
Tür.
OpenSubtitles v2018
One
evening
there
was
a
knock
at
the
palace
door.
Eines
Abends
klopfte
es
an
die
Palasttür.
OpenSubtitles v2018
After
a
while
I
heard
a
knock
at
the
door.
Nach
einer
Weile
hörte
ich,
wie
es
an
der
Tür
klopfte.
OpenSubtitles v2018
One
night,
perhaps
tonight,
perhaps
tomorrow,
there
will
be
a
knock
at
my
hotel
room
door.
Eines
Tages,
morgen
oder
übermorgen,
wird
jemand
an
meine
Zimmertür
klopfen.
OpenSubtitles v2018
There
was
a
knock
at
the
door.
Es
klopfte
jemand
an
die
Tür.
OpenSubtitles v2018
Until
one
night
three
years
later...
when
there
was
a
knock
at
our
door.
Doch
eines
Abends,
drei
Jahre
später
klopfte
jemand
an
unsere
Tür.
OpenSubtitles v2018