Translation of "Knock down" in German
We
must
knock
down
these
barriers,
these
hurdles
to
growth.
Wir
müssen
diese
Schranken,
diese
Wachstumshürden
niederreißen.
TildeMODEL v2018
Oh
we
could
knock
the
wall
down
for
you
Mr.
Holmes.
Wir
könnten
die
Mauer
für
Sie
niederreißen,
Mr.
Holmes.
OpenSubtitles v2018
I'll
knock
one
down,
so
you
two
will
get
him.
Ich
schlage
einen
nieder
und
ihr
greift
ihn
euch.
OpenSubtitles v2018
He's
just
going
to
knock
you
down
again,
buddy.
Er
schlägt
dich
nur
wieder
nieder.
OpenSubtitles v2018
But
with
a
good
lawyer,
you
could
knock
it
down
to
three.
Aber
mit
einem
guten
Anwalt,
kannst
du
es
auf
drei
drücken.
OpenSubtitles v2018
Explode
the
rockets
on
top
of
us,
hope
to
knock
us
down
with
a
blast.
Die
Raketen
sollen
über
uns
explodieren,
um
uns
zu
Boden
zu
drücken.
OpenSubtitles v2018