Translation of "Kidnap for ransom" in German
You
undoubtedly
have
already
heard
about
the
growing
problem
of
kidnap
for
ransom,
hostage-taking,
blackmailing
and
similar
security
issues.
Zweifellos
haben
Sie
bereits
etwas
über
das
wachsende
Problem
von
Entführungen
gegen
Lösegeld,
Geiselnahmen,
Erpressungen
und
ähnlichen
Sicherheitsproblemen
gehört.
ParaCrawl v7.1
I
explained
to
him
that
our
brothers
and
sisters
in
Iraq
are
suffering
too
much,
sometimes
because
of
the
terrorists,
sometimes
because
of
the
extremists,
at
other
times
because
of
gangs
released
from
prison
by
Saddam
Hussein
who
kidnap
people
for
ransom.
Ich
habe
ihm
erklärt,
daß
unsere
christlichen
Brüder
und
Schwestern
allzu
sehr
leiden
müssen
–
durch
die
Schuld
der
Terroristen,
dann
wieder
der
Extremisten,
durch
von
Saddam
Hussein
aus
dem
Gefängnis
befreite
Banden,
die
Leute
entführen,
um
Lösegeld
zu
erpressen.
ParaCrawl v7.1
They
went
to
find
Malad
also,
the
lute
player
who
now
makes
ends
meet
by
finding
a
music
lesson
to
give
here
and
there,
to
kidnap
him
for
ransom.
Auch
Malad,
einem
Lautenspieler,
der
sich
mit
Musikunterricht
über
Wasser
hält,
haben
sie
schon
nachgestellt,
wollten
ihn
gefangen
nehmen,
Lösegeld
erpressen.
ParaCrawl v7.1
And
every
single
article
I
read,
these
people,
the
Abu
Sayyaf,
kidnap
people
for
ransom
money,
strike
fear
into
people
to
be
obedient
by
beheading.
In
jedem
Artikel,
den
ich
las,
stand,
dass
diese
Leute,
die
Abu
Sajaf,
Leute
entführten
und
Lösegeld
forderten.
Sie
machten
die
Leute
durch
Angst
fügsam,
mittels
Enthauptungen.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
that
a
kidnapping
for
ransom
has
quite
a
few
moving
parts.
Ich
fürchte,
eine
Entführung
gegen
Lösegeld
hat...
einfach
viele
Variablen.
OpenSubtitles v2018
The
phenomenon
of
kidnapping
for
ransom
and
looting
is
new.
Das
Phänomen
der
gemeinen
Entführungen
gegen
Lösegeld
und
Plünderungen
ist
neu.
ParaCrawl v7.1
Westerners
are
kidnapped,
held
for
ransom,
and
beheaded.
Menschen
aus
dem
Westen
werden
entführt,
als
Geiseln
gehalten,
und
geköpft.
ParaCrawl v7.1
Earlier
on
you
mentioned
the
problem
of
kidnappings
for
ransom.
Sie
haben
vorhin
das
Problem
der
Entführungen
angesprochen,
der
Lösegeldforderungen.
ParaCrawl v7.1
Police
speculate
the
gunman
followed
Miss
Voss...
with
the
intent
of
kidnapping
her
for
ransom.
Man
nimmt
an,
dass
sie
entführt
wurde,
um
ein
Lösegeld
für
sie
zu
erpressen.
OpenSubtitles v2018
After
all,
as
a
campaigning
investigative
journalist
she
made
many
people
angry
besides
Putin,
not
least
of
which
is
the
current
Chechen
Prime
Minister,
Ramzan
Kadyrov,
whom
she
accused
of
a
policy
of
kidnapping
for
ransom.
Als
Enthüllungsjournalistin
hat
sich
Politkowskaja
nicht
nur
bei
Putin,
sondern
auch
bei
vielen
anderen
unbeliebt
gemacht,
nicht
zuletzt
bei
dem
gegenwärtigen
tschetschenischen
Ministerpräsidenten
Ramsan
Kadyrow,
den
sie
beschuldigte,
eine
Politik
der
Entführungen
für
Lösegeld
zu
betreiben.
News-Commentary v14
That
same
year
Gerrit
Jan
Heijn,
Ahold
executive
and
only
brother
of
Albert
Heijn,
was
kidnapped
for
ransom
and
murdered.
Im
selben
Jahr
wurde
Gerrit
Jan
Heijn,
Ahold
Executive
und
der
einzige
Bruder
von
Albert
Heijn,
entführt
und
ermordet.
Wikipedia v1.0
If
you
have
to
be
kidnapped
for
ransom,
a
wealthy
Italian
will
tell
you
it's
better
to
fall
into
the
hands
of
the
Sards.
Wenn
man
Sie
wegen
Lösegeld
entführen
muss,
wird
Ihnen
ein
reicher
Italiener
sagen,
dass
es
besser
ist,
in
die
Hände
eines
Sarden
zu
fallen.
OpenSubtitles v2018
It
is
very
difficult
to
imagine
that
her
grand
plan
in
America
is
something
as
prosaic
as
a
kidnapping
for
ransom.
Es
ist
schwer
vorzustellen,
dass
ihr
großer
Plan
in
Amerika
so
was
fantasieloses
wie
das
kidnappen
des
Lösegeldwillens
ist.
OpenSubtitles v2018
Just
in
case
one
of
us
gets
kidnapped
for
ransom,
is
thrown
into
a
shipping
container,
and
is
made
to
eat
only
leaves
and
gas
receipts.
Nur
für
den
Fall,
dass
eine
von
uns
entführt,
in
einen
Frachtcontainer
geworfen
und
gezwungen
wird,
Blätter
und
Tankquittungen
zu
essen.
OpenSubtitles v2018
It
looks
like
a
kidnapping,
presumably
for
ransom,
but
we
can't
be
sure
at
present.
Es
sieht
nach
Entführung
aus,
mutmaßlich,
um
Lösegeld
zu
erpressen,
aber
wir
können
gegenwärtig
nicht
sicher
sein.
OpenSubtitles v2018
The
crackdown
by
extremist
insurgents
on
journalists,
both
local
and
foreign,
does
not
come
as
a
shock
to
many,
as
such
groups
have
been
notorious
for
harassing
and
kidnapping
people
for
ransom.
Das
Durchgreifen
von
extremistischen
Rebellen
gegen
Journalisten,
sowohl
gegen
einheimische
als
auch
ausländische,
schockiert
viele
nicht
im
Geringsten,
denn
solche
Gruppen
sind
für
Schikanierungen
und
Entführungen
mit
Lösegeldforderungen
berüchtigt.
GlobalVoices v2018q4
The
Society
for
Threatened
Peoples
(STP)
in
Göttingen
expressed
growing
concerns,
that
Christians
in
Egypt
are
being
kidnapped
for
ransom
more
often.
Mit
wachsender
Sorge
registriert
die
Gesellschaft
für
bedrohte
Völker
(GfbV)
in
Göttingen,
dass
Christen
in
Aegypten
immer
häufiger
Opfer
von
Entführungen
werden,
um
Lösegeld
zu
erpressen.
ParaCrawl v7.1
Eventually
he
was
prosecuted
and
sentences
for
8
years
term
for
kidnapping
for
ransom
and
attempted
assassination
of
a
Ukrainian
businessman.
Er
wurde
schließlich
angeklagt
und
zu
acht
Jahren
Haft
wegen
der
Entführung
und
Ermordung
eines
ukrainischen
Geschäftsmannes
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
As
of
October
2006,
due
to
the
desperate
conditions
in
Iraq
of
no
security,
high
crime,
and
targeted
assassinations,
it
is
estimated
that
18,000
of
Iraq's
34,000
physicians
have
fled
the
country,
2000
doctors
and
164
nurses
have
been
murdered,
and
another
250
kidnapped
for
high-price
ransoms.
Aufgrund
der
hoffnungslosen
Lage
im
Irak
–
fehlende
Sicherheit,
hohe
Kriminalität
und
gezielte
Tötungen
–
waren,
Schätzungen
zufolge,
bis
Oktober
2006
18.000
der
insgesamt
34.000
irakischen
Ärzte
aus
dem
Land
geflohen,
2000
Ärzte
und
164
Krankenschwestern
ermordet,
und
weitere
250
für
hohe
Lösegeldzahlungen
entführt
worden.
ParaCrawl v7.1
As
stated
in
the
report,
before
the
pirates
primarily
sought
to
capture
oil
tankers
for
their
cargo,
but
with
the
fall
of
oil
prices,
they
switched
to
kidnapping
people
for
ransom.
Wie
heißt
es
in
dem
Bericht,
der
früher
die
Piraten
in
Erster
suchte
erfassen
öltanker
aufgrund
Ihrer
Ladung,
aber
mit
dem
Rückgang
der
ölpreise
Sie
wechselten
auf
eine
Entführung
für
Lösegeld.
CCAligned v1
Business
for
retired
police
officers
-
kidnapping
for
ransom
(Frustrated
police
slipping
into
gangs
to
intimidate,
rob
and
even
kill)
Business
für
pensionierte
Polizeibeamte
-
Entführungen
für
Lösegeld
(Frustriert
Polizei
Abgleiten
in
Banden
um
sie
einzuschüchtern,
zu
berauben
und
sogar
töten)
CCAligned v1