Translation of "Kick it like" in German

And if you just kick it away, it's like he never existed like there never was a Norman Maine at all.
Und wenn du das wegwirfst, ist es, aIs hätte er nie gelebt, aIs hätte es nie einen Norman Maine gegeben.
OpenSubtitles v2018

It feels very big and bulky, but when you do a kick down, it feels like it is 1000 kg lighter:).
Es fühlt sich sehr groß und sperrig, aber wenn man einen Kick zu tun hinunter, es fühlt sich wie es 1000 kg leichter ist:).
ParaCrawl v7.1

Kick it like Ronaldo – as one of the world´s most famous football players it was only a matter of time until he entered our legendary sports area.
Kick it like Ronaldo – als einer der berühmtesten Fußballspieler der Welt war es nur eine Frage der Zeit, bis er in unsere Riege der bedeutendsten Sportler einzieht.
ParaCrawl v7.1

The choir also puts on its own productions at the Salzburg State Theatre, such as The Chorus (2014), Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat (2017) and Kick it like Beckham (2018).
Am Salzburger Landestheater gestaltet der Kinderchor zudem eigene Produktionen wie Die Kinder des Monsieur Mathieu (2014), Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat (2017) oder Kick it like Beckham (2018).
ParaCrawl v7.1

The combination was said to have such a kick that it felt like being shelled with the powerful French 75mm field gun, also called a "75 Cocktail", or "Soixante Quinze" in French.
Es wurde behauptet, dieser Cocktail würden einem einen solchen Kick verpassen, als würde man von der ganzen Wucht eines französischen 75-mm-Feldgeschützes getroffen, und wird daher auch „75 Cocktail“ oder, auf Französisch, „Soixante Quinze“ genannt.
ParaCrawl v7.1

The Children's Choir also puts on its own productions at the Salzburg Landestheater, such as The Chorus (2014), Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat (2017) and Kick it like Beckham (2018).
Am Salzburger Landestheater gestaltet der Kinderchor zudem eigene Produktionen wie Die Kinder des Monsieur Mathieu (2014), Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat (2017) oder Kick it like Beckham (2018).
ParaCrawl v7.1

What if it kicked 'cause it didn't like it?
Und wenn es trat, weil es das nicht mag?
OpenSubtitles v2018

When those moments hit, when reality kicks, it feels like we are all in an episode of Black Mirror.
Wenn diese Momente eintreten, wenn die Realität beginnt, fühlt es sich an, als wären wir alle in einer Episode von Black Mirror.
CCAligned v1