Translation of "Kept in mind" in German
This
lesson
should
be
kept
in
mind
in
the
present
institutional
and
constitutional
debate.
Dies
sollten
wir
bei
der
derzeitigen
institutionellen
und
konstitutionellen
Debatte
berücksichtigen.
Europarl v8
This
should
be
kept
in
mind
when
considering
the
development
of
the
next
Action
Plan.
Dies
sollte
auch
bei
der
Ausarbeitung
des
nächsten
Aktionsplans
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
This
goal
should,
in
particular,
be
kept
in
mind
when
reviews
of
this
Regulation
are
carried
out.
Das
Ziel
der
Liberalisierung
sollte
insbesondere
auch
bei
Überarbeitungen
dieser
Verordnung
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
These
problems
should
be
kept
in
mind
when
trying
to
find
solutions.
Diese
Schwierigkeiten
müssen
bei
der
Suche
nach
geeigneten
Lösungen
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
In
so
doing,
the
need
for
standardisation
and
deregulation
should
be
kept
in
mind.
Dabei
ist
die
Notwendigkeit
von
Standardisierung
und
Deregulierung
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
reasons
for
the
divergence
of
views
are
not
hard
to
identify,
but
need
to
be
kept
in
mind.
Dies
führt
jedoch
angesichts
der
prekären
Situation
der
Zahlungsbilanz
zu
Schwierigkeiten.
EUbookshop v2
In
interpreting
this
indicator
the
following
points
should
be
kept
in
mind:
Bei
der
Interpreration
dieses
Indikators
sind
die
folgenden
Punkte
zu
berücksichtigen:
EUbookshop v2