Translation of "Kept in mind" in German

This lesson should be kept in mind in the present institutional and constitutional debate.
Dies sollten wir bei der derzeitigen institutionellen und konstitutionellen Debatte berücksichtigen.
Europarl v8

This should be kept in mind when considering the development of the next Action Plan.
Dies sollte auch bei der Ausarbeitung des nächsten Aktionsplans berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

This goal should, in particular, be kept in mind when reviews of this Regulation are carried out.
Das Ziel der Liberalisierung sollte insbesondere auch bei Überarbeitungen dieser Verordnung berücksichtigt werden.
DGT v2019

These problems should be kept in mind when trying to find solutions.
Diese Schwierigkeiten müssen bei der Suche nach geeigneten Lösungen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

In so doing, the need for standardisation and deregulation should be kept in mind.
Dabei ist die Notwendigkeit von Standardisierung und Deregulierung zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The reasons for the divergence of views are not hard to identify, but need to be kept in mind.
Dies führt jedoch angesichts der prekären Situation der Zahlungsbilanz zu Schwierigkeiten.
EUbookshop v2

In interpreting this indicator the following points should be kept in mind:
Bei der Interpreration dieses Indikators sind die folgenden Punkte zu berücksichtigen:
EUbookshop v2