Translation of "Keep you connected" in German
Once
you
enter
the
dream
world,
the
tea
will
keep
you
connected.
Sobald
Sie
die
Traumwelt
betreten,
wird
Sie
der
Tee
verbinden.
OpenSubtitles v2018
Read
more
Satellite
service
to
keep
you
connected.
Mehr
lesen
Satelliten-Service,
damit
Sie
in
Verbindung
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Free
WiFi
will
keep
you
connected
with
the
outside
world.
Über
den
kostenlosen
Wifi-Internetzugang
bleiben
Sie
stets
in
Kontakt
mit
der
Aussenwelt.
ParaCrawl v7.1
Delivering
high-speed
enhanced
and
standard
category
solutions
that
keep
you
connected.
Wir
liefern
verbesserte
und
Standard-Hochgeschwindigkeitslösungen,
die
Sie
vernetzt
halten.
CCAligned v1
Innovative
sleeves
and
cases
to
keep
you
connected.
Innovative
Hüllen
und
Taschen,
damit
Sie
immer
bestens
vernetzt
sind.
ParaCrawl v7.1
She'll
keep
you
connected.
Sie
wird
dich
aufrecht
halten.
OpenSubtitles v2018
Find
here
our
backup
batteries
that
will
keep
you
connected
whatever
happens.
Hier
finden
Sie
unsere
Backup-Batterien,
die
Sie
auf
jeden
Fall
in
Verbindung
halten.
ParaCrawl v7.1
Our
Denmark
VPN
is
here
to
keep
you
connected
with
limitless
internet
all
the
time.
Unser
Dänemark
VPN
ist
hier,
um
Sie
ständig
mit
grenzenlosem
Internet
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
Data
Hub
Online
panel
management
to
keep
you
connected
to
all
your
customers.
Data
Hub
Online-Panel-Verwaltung,
damit
Sie
mit
allen
Ihren
Kunden
in
Kontakt
bleiben
können.
ParaCrawl v7.1
Transform
the
way
you
keep
connected
to
loved
ones,
even
from
far
away.
Verändern
Sie
die
Art
der
Kommunikation
mit
Ihren
Liebsten,
sogar
aus
weiter
Ferne.
ParaCrawl v7.1
Chromebooks
are
designed
to
keep
you
connected
anytime
and
anywhere.
Chromebooks
sind
dafür
konzipiert,
dass
Sie
überall
und
ständig
in
Verbindung
bleiben
können.
ParaCrawl v7.1
Barceloneta
Metro
station
will
keep
you
connected
with
the
entire
city
during
your
stay.
Dank
der
Barceloneta
Metro-Station
werden
Sie
mit
der
ganzen
Stadt
während
Ihres
Aufenthalts
verbunden
sein.
ParaCrawl v7.1
Our
aim
is
to
create
a
home
from
home
and
keep
you
connected
to
meet
the
demands
of
the
working
world.
Unser
Ziel
ist
es,
einen
zu
Hause
und
halten
Sie
an
den
Anforderungen
der
Arbeitswelt.
ParaCrawl v7.1
Free
Wi-Fi
is
available
in
throughout
the
property
to
keep
you
connected.
Kostenloses
WLAN
ist
in
der
gesamten
Unterkunft
verfügbar,
um
Sie
in
Verbindung
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Business
centre
facilities
in
our
airport
lounges
keep
you
connected
during
transit.
In
den
Business
Centern
der
weltweiten
Etihad
Lounges
können
Sie
während
Ihrer
Durchreise
in
Verbindung
bleiben.
ParaCrawl v7.1
After
a
day
of
fun
and
recreation,
relax
in
one
of
our
spacious
rooms
with
free
high-speed
Internet
access
to
keep
you
connected
and
luxurious
linens
to
make
you
feel
at
home.
Entspannen
Sie
nach
einem
Tag
voller
Spaß
und
Erholung
in
einem
unserer
geräumigen
Zimmer
mit
kostenlosem
High-Speed-Internetzugang,
damit
Sie
in
Verbindung
bleiben,
und
luxuriöser
Bettwäsche,
in
der
Sie
sich
wie
zu
Hause
fühlen.
ParaCrawl v7.1
Our
complimentary
Wi-Fi
will
help
you
keep
connected
to
family
and
work
at
all
times.
Unser
kostenloses
WLAN
hilft
Ihnen
rund
um
die
Uhr,
mit
Ihrer
Familie
und
Ihrer
Arbeit
in
Verbindung
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
control
options
are
flexible
enough
to
keep
you
connected
with
your
cell
lab
even
from
far
away
when
you
are
somewhere
else.
Die
Kontrolloptionen
über
Tablet
PCs
sind
flexibel
genug,
um
mit
Ihrem
Zelllabor
in
Verbindung
zu
bleiben,
auch
wenn
Sie
sich
an
einem
weit
entfernten
Ort
befinden.
ParaCrawl v7.1