Translation of "Keep satisfied" in German
I
keep
people
satisfied.
Ich
sorge
dafür,
dass
Leute
zufrieden
sind.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
keep
our
customers
satisfied,
we
continually
strive
to:
Um
unsere
Kunden
zufriedenzustellen,
sind
wir
jederzeit
bestrebt:
ParaCrawl v7.1
See
how
they
induce
each
other
to
oral
sex
and
keep
self-satisfied.
Sehen
Sie,
wie
Sie
induzieren
einander
oral-sex
und
halten
sich
selbst
zufrieden.
ParaCrawl v7.1
Give
me,
one
more
chance
to
keep
you
satisfied
Gib
mir
noch
eine
Chance
dich
zufrieden
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
Beyond
the
limits:
Never
satisfied,
keep
going,
no
end
to
progress!
Jenseits
der
Grenzen:
Nie
zufrieden,
weitermachen,
kein
Ende
des
Fortschritts!
CCAligned v1
As
your
materials
partner
we
do
everything
in
our
power
to
keep
you
satisfied.
Wir
setzen
als
Werkstoffpartner
alles
daran,
Sie
zufrieden
zu
stellen.
CCAligned v1
Customer
is
satisfied,
Keep
improvement.
Kunde
ist,
halten
Verbesserung
erfüllt.
CCAligned v1
In
the
future,
we
not
only
want
to
keep
you
satisfied,
but
our
clear
aim
is
to
become
even
better.
In
Zukunft
möchten
wir
Sie
nicht
nur
weiterhin
so
zufrieden
stellen,
CCAligned v1
We
will
now
work
at
high
pressure
to
keep
you
satisfied.
Wir
werden
nun
mit
Hochdruck
daran
arbeiten
Sie
zufriedenzustellen.
ParaCrawl v7.1
We
work
hard
to
keep
our
customers
satisfied.
Wir
arbeiten
hart
daran,
unsere
Kunden
zufriedenzustellen.
ParaCrawl v7.1
One
guy's
not
going
to
be
enough
to
keep
her
satisfied!
Ein
Typ
wird
nicht
ausreichen,
um
sie
zufrieden
zu
stellen!
ParaCrawl v7.1
Do
everything
in
your
power
to
get
people
to
your
kingdom
and
to
keep
them
satisfied.
Alles
um
die
Einwohner
zu
deinem
Königreich
zu
locken
und
zufrieden
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Will
you
be
able
to
keep
them
all
satisfied?
Gelingt
es
dir
alle
zufrieden
zu
halten?
ParaCrawl v7.1
Therefore,
it
is
crucial
to
keep
this
group
satisfied
until
the
last
minute.
Daher
ist
es
entscheidend,
diese
Gruppe
bis
zur
letzten
Minute
zufriedenzustellen.
ParaCrawl v7.1
Give
me,
one
more
chance
to
keep
you
satisfied,
satisfied
Gib
mir
noch
eine
Chance
dich
zufrieden
zu
stellen,
zufrieden.
ParaCrawl v7.1
So
players
also
have
to
find
a
way
to
keep
their
farmhands
satisfied.
So
muss
der
Spieler
auch
einen
Weg
finden,
seine
Farmarbeiter
zufriedenzustellen.
ParaCrawl v7.1
We
work
hard
to
keep
our
customers
satisfied
with
our
products
and
services.
Natürlich
möchten
wir,
dass
Sie
mit
unserer
Arbeit
zufrieden
sind.
ParaCrawl v7.1
Lord,
I've
tried
and
I've
tried
To
keep
her
satisfied
But
she
just
wouldn't
stay
Ich
habe
alles
versucht,
um
sie
zufriedenzustellen
aber
sie
will
einfach
nicht
bleiben.
OpenSubtitles v2018