Translation of "Keep it up to date" in German

The European Securities and Markets Authority shall publish that list and shall keep it up to date.”
Die Europäische Wertpapieraufsichtsbehörde veröffentlicht und aktualisiert dieses Verzeichnis.“
TildeMODEL v2018

The Commission shall publish that information and keep it up to date.
Die Kommission veröffentlicht diese Angaben und hält sie auf dem aktuellen Stand.
DGT v2019

The organisation shall document this information and keep it up to date.
Die Organisation muss diese Informationen dokumentieren und auf dem neuesten Stand halten.
DGT v2019

The European Banking Authority shall publish that list and shall keep it up-to-date".
Die Europäische Bankaufsichtsbehörde veröffentlicht dieses Verzeichnis und aktualisiert es regelmäßig.“
TildeMODEL v2018

This privacy policy gets updated periodically to keep it up to date with technological and legal developments.
Diese Datenschutzerklärung wird regelmäßig aktualisiert um technologischen und gesetzlichen Entwicklungen Rechnung zu tragen.
CCAligned v1

Regular review of this policy to keep it up to date.
Regelmäßige Überprüfung dieser Richtlinie, um sie stetig anzupassen.
CCAligned v1

This way, we can improve this section even more and keep it up-to-date.
Auf diese Weise können wir unsere Seite verbessern wir halten Sie immer up-to-date.
ParaCrawl v7.1

Patch it to the latest version (and always keep it up to date).
Aktualisiere es auf die neueste Version (und halte es immer aktuell).
ParaCrawl v7.1

I always make an effort to keep it up to date and comprehensive, in particular the technical pages.
Ich bemühe mich, insbesondere die Technikseiten möglichst vollständig und aktuell zu halten.
ParaCrawl v7.1

Here are the most important tips to design your CV to keep it up to date:
Hier die wichtigsten Tipps, um den Lebenslauf zeitgemäß zu gestalten:
ParaCrawl v7.1

We try to constantly enhance the information we offer and to keep it up-to-date.
Wir bemühen uns, dieses Informationsangebot stetig zu erweitern und zu aktualisieren.
ParaCrawl v7.1

We will also routinely refresh our information to ensure we keep it up-to-date.
Wir aktualisieren unsere Informationen auch regelmäßig, um deren Aktualität sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Use virus protection software and keep it up-to-date.
Benutzen Sie eine Virenschutzsoftware und halten Sie diese aktuell.
ParaCrawl v7.1

We will try to keep it as up-to-date as possible.
Wir bemühen uns, ihn so aktuell wie möglich zu halten.
ParaCrawl v7.1

The Agency shall publish the master plan referred to in Section 7.1.2, and keep it up to date.
Die Agentur veröffentlicht den Gesamtplan gemäß Abschnitt 7.1.2 und hält ihn auf dem neuesten Stand.
DGT v2019

It is revised every two years to keep it up-to-date.
Sie wird alle zwei Jahre überarbeitet, damit sie stets auf dem neuesten Stand ist.
TildeMODEL v2018

We will routinely refresh our information to ensure we keep it up-to-date.
Wir aktualisieren unsere Informationen routinemäßig, um sie auf dem neuesten Stand zu halten.
CCAligned v1

We let you change your information so that you can keep it up to date.
Leica Microsystems gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihre Daten zu ändern, um sie zu aktualisieren.
ParaCrawl v7.1

We recommend you install a virus protection program on your computer and keep it up to date.
Wir empfehlen die Installation eines Antivirenprogramms auf Ihrem Computer und es aktuell zu halten.
ParaCrawl v7.1

It is always a good practice to regularly update your system, and keep it up to date.
Es ist immer sollten Sie regelmäßig Ihr System aktualisieren, und bewahren sie auf dem laufenden.
ParaCrawl v7.1

Easily manage your space on our website, making it easy for you to keep it up to date.
Verwalten Sie Ihre Räume über unsere Website. So bleiben Sie immer auf dem neuesten Stand.
ParaCrawl v7.1

But what do we put on our To Do list and how to do we keep it up to date?
Aber was wissen wir über unsere setzen To Do Liste und wie halten wir es aktuell?
ParaCrawl v7.1

As far as your proposed adjustments to the procedure for drawing up the list of products and the question of how long this should remain valid are concerned - this relates to Amendments Nos 10, 11 and 14 - this might pose problems if we still want our policy to be sufficiently flexible and if we also want to keep it up to date at all times.
Was die geforderten Anpassungen des Verfahrens für die Erstellung des Produktverzeichnisses und/oder dessen Geltungsdauer anbelangt - das betrifft die Anträge 10, 11 und 14 -, so könnten sie uns vor Probleme stellen, wenn wir unsere Politik weiterhin ausreichend flexibel und auch auf dem jeweils neuesten Stand halten wollen.
Europarl v8

Because if we simply go hammering on about infrastructure and not about the right way of using it, do not ensure the user-friendliness of teaching material in the educational environment and do not actually make it available and keep it up to date day by day, then it will all come to nothing.
Denn wenn wir uns nur auf die Infrastruktur konzentrieren und nicht nach der geeigneten Methode suchen, sie auch zu nutzen, wenn wir nicht für die Benutzerfreundlichkeit des Lehrmaterials im pädagogischen Umfeld sorgen, wenn wir es nicht tatsächlich jeden Tag erneut zur Verfügung stellen und auf den neuesten Stand bringen, hat das alles im Grunde genommen keinen Sinn.
Europarl v8