Translation of "Keep checking" in German

You don't have to keep checking up on the animals.
Sie müssen nicht ständig nach den Tieren sehen.
OpenSubtitles v2018

Good mechanics always got to keep checking.
Gute Mechaniker müssen immer alles überprüfen.
OpenSubtitles v2018

You keep checking your watch.
Du schaust immer auf deine Uhr.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I keep checking, but all is quiet on the meta-human front.
Ja, ich sehe ständig nach, aber alles ruhig an der Meta-Menschen-Front.
OpenSubtitles v2018

Nolan, you don't need to keep checking in.
Nolan, du musst es nicht ständig überprüfen.
OpenSubtitles v2018

You do keep checking you watch.
Du siehst dauernd auf die Uhr.
OpenSubtitles v2018

Why do you keep checking your phone?
Warum schaust Du dauernd auf Dein Handy?
OpenSubtitles v2018

People keep checking the time on their phones.
Leute schauen andauernd auf ihre Handy-Uhren.
OpenSubtitles v2018

You keep checking the time.
Du schaust ständig auf die Uhr.
OpenSubtitles v2018

And please keep checking those numbers on Spellman's phone bill for us.
Und bitte überprüfen Sie auch Spellmans Anruflisten.
OpenSubtitles v2018

I can't keep checking up on her.
Ich darf nicht ständig nach ihr sehen.
OpenSubtitles v2018