Translation of "Juxtapositioning" in German
It
is
a
further
disadvantage
of
the
known
devices
that
due
to
the
constructional
form
of
the
devices
for
aerating
liquids,
only
limited
areas
of
the
bottom
of
the
receptacle
can
be
covered
because,
on
one
hand,
the
holding
devices
take
up
considerable
space
and
therefore
prevent
a
close
juxtapositioning
of
the
individual
aeration
devices
and,
on
the
other
hand,
because
of
the
considerable
loss
of
pressure
only
limited
lengths
of
the
aeration
devices
can
be
provided
or
supply
hoses
must
be
provided
at
predetermined
spacings
relative
to
one
another
to
supply
the
gas
into
the
devices
for
aerating
the
liquid.
Ein
weiterer
Nachteil
der
bekannten
Vorrichtungen
besteht
darin,
daß
infolge
der
konstruktiven
Ausgestaltung
der
Vorrichtungen
zum
Begasen
von
Flüssigkeiten
jeweils
nur
begrenzte
Flächen
eines
Behälterbodens
belegt
werden
können,
da
einerseits
die
Halterungsvorrichtungen
erheblichen
Platz
beanspruchen
und
somit
ein
dichtes
Aneinanderlegen
der
einzelnen
Begasungsvorrichtungen
verhindern
und
andererseits
infolge
der
erheblichen
Druckverluste
stets
nur
begrenzte
Längen
der
Begasungsvorrichtungen
vorgesehen
werden
können
bzw.
in
bestimmten
Abständen
zueinander
Zuführschläuche
vorgesehen
werden
müssen,
die
Druckgas
in
die
Vorrichtungen
zum
Begasen
von
Flüssigkeiten
einspeisen.
EuroPat v2
The
method
according
to
the
invention
ensures
a
lower
pressure
loss
and
a
uniform
fine-bubble
aeration
of
the
liquid
and
enables
any
blockages
which
occur
to
be
overcome
during
operation
without
noticeable
interruption
of
the
operation
and
without
utilizing
an
increased
gas
pressure
and
therewith
an
insufficient
aeration
of
the
respective
liquid
and
allows
close
juxtapositioning
of
the
individual
devices
so
that
receptacle
bottom
surfaces
of
any
sizes
can
be
covered.
Die
erfindungsgemäße
Lösung
stellt
im
Betrieb
einen
geringen
Druckverlust
und
eine
gleichmäßige,
feinblasige
Begasung
der
Flüssigkeit
sicher
und
ermöglicht
ein
Beseitigen
eventueller
Verstopfungen
während
des
Betriebes
ohne
nennenswerte
Betriebsunterbrechungen
und
ohne
Anwendung
eines
erhöhten
Gasdruckes
und
damit
eine
unzureichende
Begasung
von
der
betreffenden
Flüssigkeit
und
erlaubt
ein
dichtes
Aneinanderlegen
der
einzelnen
Vorrichtungen,
so
daß
beliebig
große
Flächen
eines
Behälterbodens
belegt
werden
können.
EuroPat v2
In
an
embodiment
preferred
for
monopolar
arrangements
(but
also
usable
for
bipolar
arrangements),
the
ribs
on
the
one
side
which
extend
outwards
are
offset
against
the
ribs
on
the
other
side
in
such
a
way
that
with
a
juxtapositioning
of
the
shown
plate
element
10
and
a
further
plate
element
10,
which
is
rotated
by
180°
with
respect
to
the
x
or
y
axis
indicated
in
the
figure
and
positioned
in
such
a
way
that
the
bore
holes
of
the
two
plate
elements
are
in
line,
the
ribs
of
the
two
plate
elements
do
not
come
into
contact
with
each
other.
In
einer
für
Monopolaranordnungen
bevorzugten
Ausführungsform
sind
die
sich
nach
außen
erstreckenden
Rippen
der
einen
Seite
gegenüber
den
Rippen
der
anderen
Seite
so
versetzt,
dass
beim
Aneinanderlegen
des
gezeigten
Plattenelements
10
und
eines
weiteren
Plattenelements
10,
das
um
180°
bzgl.
der
in
der
Figur
angedeuteten
x-
oder
y-
Achse
gedreht
und
so
positioniert
wird,
dass
die
Bohrungen
der
beiden
Plattenelemente
fluchten,
die
Rippen
der
beiden
Plattenelemente
nicht
miteinander
in
Berührung
kommen.
EuroPat v2