Translation of "Juxtapositioning" in German

It is a further disadvantage of the known devices that due to the constructional form of the devices for aerating liquids, only limited areas of the bottom of the receptacle can be covered because, on one hand, the holding devices take up considerable space and therefore prevent a close juxtapositioning of the individual aeration devices and, on the other hand, because of the considerable loss of pressure only limited lengths of the aeration devices can be provided or supply hoses must be provided at predetermined spacings relative to one another to supply the gas into the devices for aerating the liquid.
Ein weiterer Nachteil der bekannten Vorrichtungen besteht darin, daß infolge der konstruktiven Ausgestaltung der Vorrichtungen zum Begasen von Flüssigkeiten jeweils nur begrenzte Flächen eines Behälterbodens belegt werden können, da einerseits die Halterungsvorrichtungen erheblichen Platz beanspruchen und somit ein dichtes Aneinanderlegen der einzelnen Begasungsvorrichtungen verhindern und andererseits infolge der erheblichen Druckverluste stets nur begrenzte Längen der Begasungsvorrichtungen vorgesehen werden können bzw. in bestimmten Abständen zueinander Zuführschläuche vorgesehen werden müssen, die Druckgas in die Vorrichtungen zum Begasen von Flüssigkeiten einspeisen.
EuroPat v2

The method according to the invention ensures a lower pressure loss and a uniform fine-bubble aeration of the liquid and enables any blockages which occur to be overcome during operation without noticeable interruption of the operation and without utilizing an increased gas pressure and therewith an insufficient aeration of the respective liquid and allows close juxtapositioning of the individual devices so that receptacle bottom surfaces of any sizes can be covered.
Die erfindungsgemäße Lösung stellt im Betrieb einen geringen Druckverlust und eine gleichmäßige, feinblasige Begasung der Flüssigkeit sicher und ermöglicht ein Beseitigen eventueller Verstopfungen während des Betriebes ohne nennenswerte Betriebsunterbrechungen und ohne Anwendung eines erhöhten Gasdruckes und damit eine unzureichende Begasung von der betreffenden Flüssigkeit und erlaubt ein dichtes Aneinanderlegen der einzelnen Vorrichtungen, so daß beliebig große Flächen eines Behälterbodens belegt werden können.
EuroPat v2

In an embodiment preferred for monopolar arrangements (but also usable for bipolar arrangements), the ribs on the one side which extend outwards are offset against the ribs on the other side in such a way that with a juxtapositioning of the shown plate element 10 and a further plate element 10, which is rotated by 180° with respect to the x or y axis indicated in the figure and positioned in such a way that the bore holes of the two plate elements are in line, the ribs of the two plate elements do not come into contact with each other.
In einer für Monopolaranordnungen bevorzugten Ausführungsform sind die sich nach außen erstreckenden Rippen der einen Seite gegenüber den Rippen der anderen Seite so versetzt, dass beim Aneinanderlegen des gezeigten Plattenelements 10 und eines weiteren Plattenelements 10, das um 180° bzgl. der in der Figur angedeuteten x- oder y- Achse gedreht und so positioniert wird, dass die Bohrungen der beiden Plattenelemente fluchten, die Rippen der beiden Plattenelemente nicht miteinander in Berührung kommen.
EuroPat v2