Translation of "Judgement seat" in German

Before the judgement seat of God each man must render an account of his own life, whether he has done good or evil.(13)
Jeder aber muss vor dem Richterstuhl Gottes Rechenschaft geben von seinem eigenen Leben, so wie er selber Gutes oder Böses getan hat (13).
ParaCrawl v7.1

Even before the judgement seat of God, He appears as an intercessor and leads the soul on its upward journey, bypassing all perilous pitfalls and warding off dangers.
Selbst vor dem Richterstuhl Gottes erscheint er als Fürsprecher und leitet die Seele bei ihrer Aufwärtsreise, indem er alle bedrohlichen Fallgruben umgeht und Gefahren fernhält.
ParaCrawl v7.1

Those who do not respect the fatherly authority in men and undermine it do the same and will in the end come before Me and the Judgement Seat.
Diejenigen, die nicht die väterliche Autorität in Männern respektieren und diese untergraben, wird es genauso ergehen, sie werden vor Meinem Richterstuhl kommen.
ParaCrawl v7.1

I am begging you to begin to respond to Me before you stand before the Judgement Seat and have to give an accounting to Me for the gifts of life I gave you.
Ich bitte euch inständig, Mir zu antworten, bevor ihr vor dem Richterstuhl steht und Mir gegenüber Rechenschaft ablegen müsst, was ihr mit den Gaben des Lebens gemacht habt, die Ich euch anvertraut habe.
ParaCrawl v7.1

If I take all their sins and their consequences on my judgement seat, they are enough to condemn them all to eternal damnation.
Würde ich all ihre Sünden und deren Folgen vor den Richterstuhl bringen, würden sie reichen um alle zur ewigen Verdammung zu verurteilen.
ParaCrawl v7.1

In this state we are likely to remain till the last Judgment, after which the terrible trumpet shall summon us back into our bodies, in which we shall have to appear before the inexorable judgement-seat of God, to receive everlasting damnation, to then be thrown into the eternal and most terrible torment of fire!
Wir werden in diesem traurigen Zustande wohl bis ans Jüngste Gericht verharren. Da wird uns dann die schreckliche Posaune in unsere Leiber zurückrufen, in denen wir vor den unerbittlichen Richterstuhl Gottes werden hintreten müssen, um da de facto die ewige Verdammnis zu empfangen, und werden geworfen werden in die ewige, allererschrecklichste Feuerqual!
ParaCrawl v7.1