Translation of "Job assignment" in German

What's all this... scuttlebutt with the new job assignment?
Was soll das ganze Gemunkel über diesen neuen Job?
OpenSubtitles v2018

I wouldn't mind a new job assignment.
Ich hätte gern einen neuen Job.
OpenSubtitles v2018

I got a new job assignment.
Ich habe jetzt einen neuen Job.
OpenSubtitles v2018

You want to take my fucking job assignment?
Du willst mir meinen Job wegnehmen?
OpenSubtitles v2018

Your first job assignment and it's a security system in a prison.
Deine erste Aufgabe ist ein Sicherheitssystem in einem Gefängnis.
OpenSubtitles v2018

Her job assignment was to tend the fitting room.
Ihre Aufgabe war es, das passende Zimmer zu pflegen.
ParaCrawl v7.1

All inmates are expected to maintain a regular job assignment, unless medically exempted.
Allen Insassen wird ein regulärer Job zugeteilt, es sei denn sie sind medizinisch befreit.
WikiMatrix v1

And depending on the job assignment you are fulfilling, it may or may not be the energy that is needed to complete your particular assignment.
Und abhängig von eurem Auftrag, der Aufgabe, die ihr erfüllt, mag es, oder mag es auch nicht die Energie sein, die eure spezielle Aufgabe vervollständigt.
ParaCrawl v7.1

For example, whether a tractor is optimally ballasted for its relevant agricultural job assignment can be checked.
Beispielsweise kann geprüft werden, ob ein Traktor bzw. Schlepper für seinen jeweiligen landwirtschaftlichen Arbeitseinsatz optimal ballastiert ist.
EuroPat v2

For example, one can check via the said operating parameters of the implements 22, 23 to see if the utility vehicles 10 are hitched to the appropriate implements for their relevant job assignment, in particular are appropriately ballasted with a ballast weight 23 .
Über die vorgenannten Betriebsparameter der Anbauvorrichtungen 22, 23 kann beispielsweise geprüft werden, ob die Arbeitsfahrzeuge 10 für ihren jeweiligen Arbeitseinsatz mit der jeweils passendsten Anbauvorrichtung gekoppelt sind, insbesondere mit einem Anbaugewicht 23 passend ballastiert sind.
EuroPat v2

An extensive range of advanced training programs geared to the requirements, the job assignment and the requirements of our employees.
Umfangreiche Weiterbildung, die sich an den Anforderungen, der beruflichen Aufgabe und den Anforderungen unserer Mitarbeiter/-innen orientiert.
ParaCrawl v7.1