Translation of "It will lead to" in German

It will surely lead to a strengthening and improvement of the European Union in the future.
Dies wird zukünftig sicher zu einer Stärkung und Verbesserung der Europäischen Union führen.
Europarl v8

Since this provision is non-reciprocal, it will lead to unfairness.
Da diese Maßnahme nicht auf Gegenseitigkeit beruht, wird sie zu Ungerechtigkeiten führen.
Europarl v8

It will lead to increasing transparency and accountability.
Sie wird zu stärkerer Transparenz und Verantwortlichkeit führen.
Europarl v8

It will lead to concrete action.
Sie werden zu einer konkreten Aktion führen.
Europarl v8

Will it lead to corpus juris?
Wird das Ganze zu einem Corpus Juris führen?
Europarl v8

This is not a realistic path to follow: it will lead to a dead end.
Das ist kein realistischer Weg, denn er führt in eine Sackgasse.
Europarl v8

It will simply lead to the destabilisation of the entire region.
Sie bewirkt lediglich eine Destabilisierung der gesamten Region.
Europarl v8

For some, it will lead to anger, religious and sectarian violence and terrorism.
Für einige führt es zu Wut, religiöser und sektiererischer Gewalt, Terrorismus.
TED2020 v1

Moreover, it will lead to a far more resilient economy in the long run.
Darüber hinaus könnte er langfristig zu einer viel widerstandsfähigeren Wirtschaft führen.
News-Commentary v14

It also will lead to the repealing of up to 10 supporting Commission Regulations.
Darüber hinaus werden bis zu zehn damit verbundene Verordnungen der Kommission aufgehoben.
TildeMODEL v2018

It will lead to a reduction of administrative burden and to cost reductions for manufacturers.
Fr die Hersteller bedeutet dies einen geringeren Verwaltungsaufwand sowie Kosteneinsparungen.
TildeMODEL v2018

Secondly, it will lead to an increased integration of EU capital markets.
Zweitens würde dadurch die Integration der EU-Kapitalmärkte verstärkt.
TildeMODEL v2018

It will lead to no good.
Es wird zu nichts Gutem führen.
OpenSubtitles v2018

It will lead to greater consistency and clarity in the application of the provisions of the Directive.
Dies dürfte zu mehr Kohärenz und Klarheit bei der Anwendung dieser Richtlinienbestimmungen führen.
TildeMODEL v2018

It will lead to improvements in the implementation of hygiene measures at farm level.
Dies wird zu Verbesserungen bei der Umsetzung von Hygienemaßnahmen in den Betrieben führen.
TildeMODEL v2018

It will certainly lead to a more diverse European Union in every sense.
Sie wird mit Sicherheit zu einem in jeder Hinsicht vielfältigeren Europa führen.
TildeMODEL v2018

It will lead to intensified inter-action with all relevant sector specific disaster management structures which are in operation at EU level.
Sie wird zu verstärkter Interaktion mit allen relevanten sektorspezifischen Katastrophenmanagementstrukturen auf EU-Ebene führen.
TildeMODEL v2018

This was a positive discussion and I hope it will lead to positive results and effective cooperation between our two institutions.
Es werden interinstitutio­nelle Diskussionen geführt, die eine bessere Koopera­tion zum Ziel haben.
EUbookshop v2

It will lead to drops in exports, balance of payments deficits, inflation and unemployment.
Es führt zu nachlassenden Exporten, Zahlungsbilanz defiziten, Inflation und Arbeitslosigkeit.
EUbookshop v2