Translation of "It was tense" in German

Well, it was a very tense period.
Nun, es war eine sehr angespannte Zeit.
OpenSubtitles v2018

It was a tense situation, you acted on instinct.
Es war eine angespannte Situation, du hast instinktiv gehandelt.
OpenSubtitles v2018

I mean, it was tense.
Ich meine, die Lage war angespannt.
OpenSubtitles v2018

So, yes, it was a big tense sometimes.
Ja, es herrschte manchmal eine große Spannung.
ParaCrawl v7.1

It was a tense race for the whole duration of 24 hours.
Es war über die gesamten 24 Stunden ein spannendes Rennen.
ParaCrawl v7.1

Markus Morianz: It was all very tense right until the end.
Markus Morianz:Â Spannend war es bis zum Schluss.
ParaCrawl v7.1

Well, it was a very tense situation.
Es war eine angespannte Situation.
OpenSubtitles v2018

It wasn't fighting, there wasn't even any action, it was just tense!
Das war wirklich kein Kampf, aber auch kein Toben, es war angespannt!
ParaCrawl v7.1

It was a tense time, these forty days of tarrying, waiting for the return of Jesus.
Diese vierzig Tage des sich Geduldens und Wartens auf Jesu Rückkehr waren eine spannungsgeladene Zeit.
ParaCrawl v7.1

It was a tense moment.
Es war ein spannungsgeladener Augenblick.
ParaCrawl v7.1

It was another extremely tense year for trade relations with the United States as a result of the protectionism stemming from the sharp increase in the American trade deficit.
In den Handelsbeziehungen mit den Vereinigten Staaten kam es erneut zu starken Spannungen, weil die USA wegen des erheblichen Anstiegs ihres Handelsbilanzdefizits den protektionistischen Druck verstärkten.
EUbookshop v2

What I felt strongly was that something had to erupt: it was too absurdly tense and devoid of truth.
Ich fühlte jedenfalls sehr stark, daß etwas explodieren musste, die Lage war zu absurd und gespannt, ohne jegliche Wahrheit.
ParaCrawl v7.1

It was a tense moment when we looked at where those teas came from and when they were grown.
Es war ein angespannter Moment, als wir feststellten, woher die Tees kamen und wann die Pflanzen gewachsen waren.
ParaCrawl v7.1

It was a tense week in the workshop, lots of orders went into big kiln 12 to be glazed and thankfully have all come out in time to be sent out on Monday.
Es war eine angespannte Woche in der Werkstatt, viele Aufträge gingen in großen Ofens 12 verglaste zu sein und Gott sei Dank haben alle kommen in der Zeit, am Montag geschickt.
ParaCrawl v7.1

It was a tense atmosphere and the apple growers of the region had no intention to accept that they have to suffer for something that was committed by individuals, if at all, for probably the pineapple industry had a hand in the affair and the apple growers were innoscent.
Die Nerven lagen blank und die Apfelbauern der Region sahen überhaupt nicht ein, warum sie alle unter etwas leiden sollten, was Einzelne verbrochen hatten, wenn überhaupt, vermutlich hatte nämlich die Ananasindustrie etwas damit zu tun und die Apfelbauern waren unschuldig.
ParaCrawl v7.1

When carrying a heart of a young girl, chocolate, looking for the favorite seniors confession, but because it was too tense, even the chocolate warm pulp.
Beim Tragen eines Herzens eines jungen Mädchens, Schokolade, auf der Suche nach dem Lieblings-Senioren Bekenntnis, aber weil es zu angespannt war, auch die Schokolade warme Pulpe.
ParaCrawl v7.1

It was a tense fight and one youth became a winner and took a half of Japan as dowry!
Es war eine angespannte Kampf und ein Jugend wurde Sieger und nahm die Hälfte der Japan als Mitgift!
ParaCrawl v7.1

Consider that if you applied drawing on fabric, it is necessary to watch closely especially that it was tense exactly.
Berücksichtigen Sie, dass wenn Sie auf den Stoff die Zeichnung aufgetragen haben, man muss besonders aufmerksam folgen, dass sie eben gespannt ist.
ParaCrawl v7.1

It was a tense time for the team but it helped me to integrate because there were a lot of things to be organised and I could play my part to support them.”
Es war eine stressige Zeit für das OC Team, aber es hat mir auch geholfen, mich gut und nachhaltig in der Gruppe integrieren zu können. Es gab viel zu tun und ich konnte meinen Teil dazu beitragen den Kongress zu einem Erfolg werden zu lassen.»
ParaCrawl v7.1