Translation of "It never ends" in German

Perhaps it never ends until I do.
Vielleicht endet es nie, bis ich es tue.
OpenSubtitles v2018

And when there is no loyalty, it never ends well.
Und ohne Loyalität nimmt es ein schlechtes Ende.
OpenSubtitles v2018

With two such powers, it never ends at an eye for an eye.
Bei zwei Mächten dieser Art, endet es nie mit Auge um Auge.
OpenSubtitles v2018

I hope it never ends.
Ich hoffe, es geht nie zu Ende.
OpenSubtitles v2018

Let him live, and it never ends.
Lass ihn leben und er wird niemals enden.
OpenSubtitles v2018

I almost want to start killing magicians so it never ends.
Ich möchte fast anfangen, Magier umzubringen, damit das nie endet.
OpenSubtitles v2018

It just never ends up being as dirty as regular banging.
Das ist nie so versaut wie normaler Sex.
OpenSubtitles v2018

Women love them, but it never ends well.
Frauen lieben sie, aber es endet niemals gut.
OpenSubtitles v2018

I love my country, but the fighting, it never ends.
Ich liebe mein Land, aber der Kampf hört nie auf.
OpenSubtitles v2018

The thing about addiction is it never ends well.
Die Sache mit der Abhängigkeit ist, das sie niemals gut endet.
OpenSubtitles v2018

Our music, it never ends.
Unsere Musik, sie endet nie.
CCAligned v1

So that's why we say that it never ends.
Deshalb sagen wir, dass es kein Ende hat.
ParaCrawl v7.1