Translation of "It is said" in German
It
is
said
that
35
million
girls
have
been
disposed
of
in
this
way.
Es
heißt,
dass
von
35
Millionen
Mädchen
auf
diese
Weise
beseitigt
wurden.
Europarl v8
It
is
said
that
it
is
old
monarchs
who
concern
themselves
with
foreign
policy.
Man
sagt,
um
die
Außenpolitik
kümmern
sich
die
alten
Monarchen.
Europarl v8
It
is
said
that
without
trade
there
is
no
prosperity.
Es
sei
festgestellt:
ohne
Handel
kein
Wohlstand.
Europarl v8
It
is
also
said
that
Iceland
wants
the
security
of
the
euro.
Es
wird
auch
behauptet,
dass
Island
die
Sicherheit
des
Euros
wünscht.
Europarl v8
It
is
often
said
that
European
foreign
policy
has
no
real
image.
Man
hört
häufig,
Europa
verfüge
nur
über
eine
schemenhafte
Außenpolitik.
Europarl v8
Certainly,
sometimes
it
is
said
that
'no
news,
good
news'.
Sicher,
manchmal
heißt
es
"keine
Nachrichten
sind
gute
Nachrichten".
Europarl v8
It
is
often
said
that
we
need
more
binding
measures.
Es
wird
oft
gesagt,
dass
wir
verbindlichere
Maßnahmen
brauchen.
Europarl v8
It
is
said
that
100
000
different
chemicals
are
on
the
market.
Es
heißt,
100
000
verschiedene
Chemikalien
würden
vermarktet.
Europarl v8
Now
it
is
being
said
that
high
taxes
distort
the
market.
Jetzt
wird
behauptet,
daß
eine
hohe
Besteuerung
den
Markt
verzerrt.
Europarl v8
It
is
said,
Commissioner,
that
there
is
going
to
be
no
White
Paper.
Man
sagt,
Herr
Kommissar,
daß
kein
Weißbuch
kommt.
Europarl v8
It
is
said
that
the
Chadian
soil
reeks
of
petroleum.
Es
heißt,
der
Boden
des
Tschad
rieche
nach
Erdöl.
Europarl v8
It
is
said,
with
good
reason,
that
the
code
of
conduct
must
become
absolutely
binding.
Zu
Recht
wird
gefordert,
der
Verhaltenskodex
sollte
unbedingt
rechtsverbindlich
sein.
Europarl v8
It
is
said
that
good
things
grow
of
their
own
accord.
Es
heißt,
dass
Gutes
aus
eigenem
Antrieb
wächst.
Europarl v8
So
why
is
it
said
that
Europe
does
nothing
for
the
developing
countries?
Weshalb
heißt
es
dann,
Europa
tue
nichts
für
die
Entwicklungsländer?
Europarl v8
Secondly,
it
is
always
being
said
that
a
lot
of
money
is
being
spent.
Zweitens:
Es
wird
immer
davon
gesprochen,
dass
viel
Geld
ausgegeben
wird.
Europarl v8
Europe,
it
is
said,
is
the
chief
donor.
Europa
ist,
wie
es
heißt,
der
größte
Geber.
Europarl v8
In
Lithuania
it
is
said
that
a
good
start
is
half
the
job.
In
Litauen
heißt
es,
ein
guter
Anfang
sei
die
halbe
Arbeit.
Europarl v8
Mr
Busquin,
it
is
said
that
the
Commission
is
a
collegiate
body.
Herr
Busquin,
man
sagt,
dass
die
Kommission
ein
Kollegialorgan
ist.
Europarl v8
It
is
said
that
without
solidarity
there
will
be
no
Union.
Man
sagt,
dass
es
ohne
Solidarität
keine
Union
gibt.
Europarl v8
It
is
said
here
that
the
internal
market
is
not
sufficient.
Es
wurde
gesagt,
dass
der
Binnenmarkt
Mängel
aufweist.
Europarl v8
It
is
said
that
Kosovo
does
not
set
a
precedent.
Es
heißt,
durch
das
Kosovo
werde
kein
Präzedenzfall
geschaffen.
Europarl v8
We
have,
it
is
being
said,
sold
out
to
the
detergent
manufacturers.
Es
heißt,
wir
hätten
uns
an
die
Waschmittelhersteller
verkauft.
Europarl v8