Translation of "It is necessary that" in German

It is also necessary that Mauritania ratify the relevant international fisheries instruments.
Ebenso notwendig ist es, dass Mauretanien die betreffenden internationalen Fischereiabkommen ratifiziert.
Europarl v8

It is absolutely necessary that we do this.
Daß wir das tun, ist unbedingt notwendig.
Europarl v8

For the sake of clarity it is necessary to replace that Regulation by a new text.
Im Interesse der Klarheit sollte diese Verordnung durch eine Neufassung ersetzt werden.
DGT v2019

Is it really necessary that they should have to risk their lives?
Ist es wirklich nötig, dass sie erst ihr Leben riskieren müssen?
Europarl v8

It is necessary that we carry out more work, tailored to our specific circumstances.
Wir müssen mehr Arbeit investieren, die den besonderen Umständen Rechnung trägt.
Europarl v8

In this regard, it is necessary to ensure that the information is accurate and complete.
Es muss daher sichergestellt werden, dass die Informationen exakt und vollständig sind.
Europarl v8

It is necessary that we maintain agricultural spending at a satisfactory level.
Es ist erforderlich, daß wir die Agrarausgaben auf einem vernünftigen Niveau halten.
Europarl v8

It is therefore necessary that the Commission should now do some tightening up.
Deshalb ist es erforderlich, daß die Kommission jetzt entschiedener handelt.
Europarl v8

Therefore it is necessary to ensure that the validity of these measures is prolonged.
Deshalb ist es notwendig, die Verlängerung der Geltungsdauer dieser Maßnahmen sicherzustellen.
DGT v2019

Therefore, it is necessary that we review this in its entirety.
Deshalb ist es erforderlich, dass wir dieses Problem in seiner Gesamtheit prüfen.
Europarl v8

It is necessary also that governments accept making it their priority.
Auch die Regierungen müssen bereit sein, ihn zu ihrem Schwerpunkt zu machen.
Europarl v8

That is why it is so necessary that we ensure both.
Es muss daher unbedingt beides sichergestellt werden.
Europarl v8

It is necessary to do that in order to get the crop.
Das muss man tun, um zu ernten.
Europarl v8

It is necessary to see that this is a step in that direction.
Man muss erkennen, dass dies ein Schritt in diese Richtung ist.
Europarl v8

First of all, it is necessary that they clearly explain the difference to us.
Man müsste uns erst einmal richtig den Unterschied erklären.
GlobalVoices v2018q4

Now, it is not necessary that these stories agree with each other.
Es ist nicht notwendig, dass diese Geschichten miteinander übereinstimmen.
TED2013 v1.1

Whereas it is therefore necessary that the Community approve the Protocol,
Es ist daher erforderlich, daß die Gemeinschaft dieses Protokoll genehmigt -
JRC-Acquis v3.0

It is necessary to adapt that Annex to technical progress.
Dieser Anhang muss an den technischen Fortschritt angepasst werden.
JRC-Acquis v3.0

It is also necessary that the provisions of this manual be adopted and regularly amended and updated.
Auch die Bestimmungen dieser Übersicht müssen festgelegt sowie regelmäßig geändert und aktualisiert werden.
JRC-Acquis v3.0

It is necessary to adapt that date with regard to the new Member States.
Dieser Termin muss für die neuen Mitgliedstaaten angepasst werden.
JRC-Acquis v3.0