Translation of "It cannot be denied" in German

It cannot be denied that the search for a better life is part of human nature.
Die Suche nach einem besseren Leben ist menschlich und lässt sich nicht verleugnen.
Europarl v8

I fear at this point it cannot be denied.
Ich fürchte, er kann mir da nicht widersprechen.
OpenSubtitles v2018

It cannot be denied he was something of a tyrant.
Man kann nicht verleugnen, daß etwas von einem Tyrannen an ihm haftete.
OpenSubtitles v2018

No, it cannot be denied.
Nein, das kann man nicht leugnen.
ParaCrawl v7.1

What it cannot be denied is that is late.
Dass was es sich ist ist verspätet nicht kann, leugnen.
ParaCrawl v7.1

It cannot be denied that longan fruit advantages are enormous.
Es ist nicht zu leugnen, dass die Vorteile der Longan-Frucht enorm sind.
CCAligned v1

And yet it cannot be denied that there was also a difference.
Man kann dennoch nicht verleugnen, daß es auch einen Unterschied gibt.
ParaCrawl v7.1

Once a permission has been granted, it cannot be denied.
Nachdem eine Berechtigung gewährt wurde, kann sie nicht mehr verweigert werden.
ParaCrawl v7.1

It cannot be denied that these physical bodies no longer exist.
Es kann nicht geleugnet werden, daß diese physischen Körper nicht mehr existieren.
ParaCrawl v7.1

Therefore first of all it cannot be denied that God reveals himself.
Also kann erstmalig nicht abgeleugnet werden, daß Gott Sich offenbart.
ParaCrawl v7.1

It cannot be denied that genetic differences between people exist.
Es lässt sich nicht leugnen, dass es genetische Unterschiede zwischen Menschen gibt.
ParaCrawl v7.1

It cannot be denied that ‘gasoline tourism’ is commonplace nowadays, and it is partly responsible for the damage to the environment.
Der heute gängige Dieseltourismus, den man nicht verleugnen kann, ist für die Umweltschäden mitverantwortlich.
Europarl v8