Translation of "It cannot be denied" in German
It
cannot
be
denied
that
the
search
for
a
better
life
is
part
of
human
nature.
Die
Suche
nach
einem
besseren
Leben
ist
menschlich
und
lässt
sich
nicht
verleugnen.
Europarl v8
I
fear
at
this
point
it
cannot
be
denied.
Ich
fürchte,
er
kann
mir
da
nicht
widersprechen.
OpenSubtitles v2018
It
cannot
be
denied
he
was
something
of
a
tyrant.
Man
kann
nicht
verleugnen,
daß
etwas
von
einem
Tyrannen
an
ihm
haftete.
OpenSubtitles v2018
No,
it
cannot
be
denied.
Nein,
das
kann
man
nicht
leugnen.
ParaCrawl v7.1
What
it
cannot
be
denied
is
that
is
late.
Dass
was
es
sich
ist
ist
verspätet
nicht
kann,
leugnen.
ParaCrawl v7.1
It
cannot
be
denied
that
longan
fruit
advantages
are
enormous.
Es
ist
nicht
zu
leugnen,
dass
die
Vorteile
der
Longan-Frucht
enorm
sind.
CCAligned v1
And
yet
it
cannot
be
denied
that
there
was
also
a
difference.
Man
kann
dennoch
nicht
verleugnen,
daß
es
auch
einen
Unterschied
gibt.
ParaCrawl v7.1
Once
a
permission
has
been
granted,
it
cannot
be
denied.
Nachdem
eine
Berechtigung
gewährt
wurde,
kann
sie
nicht
mehr
verweigert
werden.
ParaCrawl v7.1
It
cannot
be
denied
that
these
physical
bodies
no
longer
exist.
Es
kann
nicht
geleugnet
werden,
daß
diese
physischen
Körper
nicht
mehr
existieren.
ParaCrawl v7.1
Therefore
first
of
all
it
cannot
be
denied
that
God
reveals
himself.
Also
kann
erstmalig
nicht
abgeleugnet
werden,
daß
Gott
Sich
offenbart.
ParaCrawl v7.1
It
cannot
be
denied
that
genetic
differences
between
people
exist.
Es
lässt
sich
nicht
leugnen,
dass
es
genetische
Unterschiede
zwischen
Menschen
gibt.
ParaCrawl v7.1
It
cannot
be
denied
that
‘gasoline
tourism’
is
commonplace
nowadays,
and
it
is
partly
responsible
for
the
damage
to
the
environment.
Der
heute
gängige
Dieseltourismus,
den
man
nicht
verleugnen
kann,
ist
für
die
Umweltschäden
mitverantwortlich.
Europarl v8