Translation of "It can be questioned" in German

Although it can be questioned.
Obwohl es in Frage gestellt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Thus, it can be questioned whether the relevant benchmark prices would be the prices applicable on 10 May 2002 or the prices applicable on 14 May 2001.
Deshalb stellt sich die Frage, ob die am 10. Mai 2002 oder die am 14. Mai 2001 gültigen Preise als die maßgeblichen Referenzpreise zu verwenden sind.
DGT v2019

It can also be questioned whether the policy objectives would met as effectively at the level of the actual implementation of the policy actions as they are at a political and theoretical level.
Fraglich ist auch, ob die politischen Ziele auf Ebene der konkreten Umsetzung der politischen Maßnahmen ebenso wirksam verwirklicht würden wie auf politischer und theoretischer Ebene.
TildeMODEL v2018

From a strictly legal point of view, it can be questioned whether there is any need for the term at all – it could be argued that "cyber space" is just a new specific instrument used to commit crimes which are not new at all.
Aus rein rechtlicher Sicht stellt sich die Frage, ob es des Begriffs überhaupt bedarf – es ließe sich argumentieren, dass „Internetkriminalität“ lediglich ein neues Instrument ist, mit dem sich Straftaten begehen lassen, die an sich ganz und gar nicht neu sind.
TildeMODEL v2018

It can finally be questioned whether - from the point of view of the assisted areas - the transfer of production units from rich agglomeration areas to problem regions will retain its high priority.
Es ist außerdem fraglich, ob vom Standpunkt der Fördergebiete der Transfers von Produktionseinheiten aus den reichen Agglomerationen in die Problemregionen weiterhin hohe Priorität genießen wird.
EUbookshop v2

It can accordingly be questioned whether the kinds of obligation and procedure proposed in the Directive are really needed or would have much practical effect.
Weitere Vorschläge, vielleicht durch Änderung der hier zur Diskussion stehenden Vorschläge, könnten gemacht werden, sollten sie sich später als notwendig herausstellen.
EUbookshop v2

However, proceedings before Constitutional courts for this purpose can be lengthy, requiring the exhaustion first of all other remedies and on this basis it can be questioned whether this is sufficient to fulfil this provision of the Directives.
Für die Merkmale Religion oder Weltanschauung, Alter, Behinderung und sexuelle Orientierung können hingegen nur Gewerkschaften Klage einreichen.
EUbookshop v2

It can also be questioned whether the individual measures add up to an integrated strategy to promote entrepreneurship.
Es läßt sich auch fragen, ob die einzelnen Maßnahmen zusammengenommen eine integrierte Strategie zur Förderung des Unternehmergeistes ergeben.
EUbookshop v2

However, it can be questioned whether it is feasible from a cost point of view to engage only a small number of interviewers for geographically large countries since it would raise the travel costs.
Allerdings ist es fraglich, ob es für Länder mit großer geographischer Ausdehnung aus Kostengründen möglich ist, nur eine kleine Anzahl von Interviewern zu beschäftigen, für die ja dann höhere Reisekosten aufgewendet werden müßten.
EUbookshop v2

In the light of this it can be questioned whether it is appropriate, as the referring decision does, to speak of "a literal insertion of... complete dependent claims as granted into an independent claim".
In Anbetracht dessen lässt sich hinterfragen, ob es angemessen ist, wie in der Vorlageentscheidung von einer "wörtlichen Übernahme von [] vollständigen abhängigen Ansprüchen in der erteilten Fassung in einen unabhängigen Anspruch" zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

It can hardly be questioned that with both of these operators, the US domestic stainless steel production, previously protected by competitive restrictions, will come under pressure, ultimately in the inter-ests of the continuing development of the companies in question.
Dass mit diesen beiden Operationen auch die bisher durch entsprechende Wettbewerbsbeschränkungen geschützte heimische US-Edelstahlproduktion unter Druck geraten würde bzw. wird, ist kaum eine Frage und letztlich auch im Interesse der Fortentwicklung der betroffenen Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Because of that it even can be questioned whether, except for the three names of the gods, indeed an older folk tale was the basis for this ‘Eddic’ myth, but at the end of the 9th or the beginning of the 10th Century completely was invented by the skald Diodolf of Kvinir and was adapted by Snorri Sturluson in the 13th Century in his Prose Edda.
Es ist sehr fraglich, ob außer den drei Götternamen überhaupt eine ältere Volkssage dem zugrunde liegt, oder sie Ende des 9. oder Anfang des 10. Jahrhunderts von den Skalden Diodolf von Kvinir gänzlich selber bedacht wurde und im 13. Jahrhundert von Snorri Sturluson in seine Prosa-Edda aufgenommen oder hineininterpretiert wurde.
ParaCrawl v7.1

As such, it can be questioned how our data can adequately be safeguarded, given that access to various websites requires it to travel to foreign countries which may have different safeguards – or none at all.
Es ist also fraglich, wie unsere Daten adäquat geschützt werden können, wenn der Zugriff auf verschiedene Webseiten impliziert, dass sie in weitere Länder übermittelt werden, in denen es andere Schutzmaßnahmen gibt – oder eben überhaupt gar keine.
ParaCrawl v7.1

Because of that it even can be questioned whether, except for the three names of the gods, indeed an older folk tale was the basis for this 'Eddic' myth, but at the end of the 9th or the beginning of the 10th Century completely was invented by the skald Diodolf of Kvinir and was adapted by Snorri Sturluson in the 13th Century in his Prose Edda.
Aber davon mal abgesehen, die Loki-Thjazi Mythe besteht großteils aus Märchenstoff. Es ist sehr fraglich, ob außer den drei Götternamen überhaupt eine ältere Volkssage dem zugrunde liegt, oder sie Ende des 9. oder Anfang des 10. Jahrhunderts von den Skalden Diodolf von Kvinir gänzlich selber bedacht wurde und im 13. Jahrhundert von Snorri Sturluson in seine Prosa-Edda aufgenommen oder hineininterpretiert wurde.
ParaCrawl v7.1

Without it there can be no question of joint action by independent states and nations.
Ohne sie kann es keine gemeinsame Aktion unabhängiger Staaten und Nationen geben.
Europarl v8

In this respect it can be a question of rigid ring elements of plastic material or of metal.
Dabei kann es sich um starre Ringelemente aus Kunststoffmaterial oder Metall handeln.
EuroPat v2

In another sense, it can be a valid question with a biblical answer.
Anders gesehen kann sie eine gültige Frage mit einer biblischen Antwort sein.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it can be a question of emulsifiers based on fatty acid amides or fatty acid condensation products with hydrophilic groups.
Weiterhin kann es sich um Emulgatoren auf Basis von Fettsäureamiden oder Fettsäurekondensationsprodukten mit hydrophilen Gruppen handeln.
EuroPat v2

Yet neither the majority of feminist demands, nor its achievements hitherto can be questioned.
Aber weder die Mehrheit der feministen Forderungen noch ihre Errungenschaften können bisher in Frage gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

It can be a question of general unemployment or of unemployment in certain sectors of work.
Es kann sich dabei um eine allgemeine oder eine auf einzelne Sektoren beschränkte Arbeitslosigkeit handeln.
ParaCrawl v7.1

Our common currency, the euro, will continue to constitute a major tool for our development, and those who think it can be put in question must realise we will stick to our course.
Unsere Gemeinschaftswährung, der Euro, wird auch weiterhin ein wichtiges Werkzeug für unsere Entwicklung darstellen und jene, die der Meinung sind, dass er in Frage gestellt werden kann, müssen sich darüber im Klaren sein, dass wir unseren Kurs einhalten werden.
Europarl v8

IZAR finally claims that an incorrect legal base was used, and that it can not be question to recover any aid provided to the public Spanish shipyards in 1997.
Was die Verlustabdeckung in Höhe von 68,2 Mio. EUR durch SEPI für IZAR betrifft, gibt IZAR an, dass eine solche nie vorgenommen wurde, wie aus dem Jahresabschluss hervorgehe, und fügt hinzu, dass von einer falschen rechtlichen Grundlage ausgegangen wurde und dass es keinen Sinn macht, die den staatseigenen spanischen Werften 1997 gewährten Beihilfen zurückzufordern.
DGT v2019

The illustrations of the protrusions 39 and indentations 40 make plain that on one hand it can be a question of ring or pot-like deep drawn deformations concentric about the center point of the axis of the cross beam 33 or else of trough-like deformations extending in the longitudinal direction of the longitudinal beam section 13 or 14 according to manufacturing method of the same, which deformations in the latter case can also be produced in the case of limited length for example by deep drawing, but which when their length extends over the longitudinal beam section length can be produced with advantage by rolling or else in the course of the manufacture of the longitudinal beam section 13 or 14 itself by means, for example, of drawing or extrusion.
Die Darstellungen der Ausbauchungen 39 und Einbauchungen 40 verdeutlichen, daß es sich einerseits um beispielsweise zur Achse der Quertraverse 33 mittelpunktkonzentrische ring- bzw. topfartige Tiefziehverformungen oder aber um je nach Herstellungsart des Längsholmprofils 13 bzw. 14 sich in Längsrichtung desselben erstreckende rinnenartige Verformungen handeln kann, die im letzteren Fall bei begrenzter Länge gleichfalls beispielsweise durch Tiefziehen eingebracht sein können, bei die Längsholmprofillänge übergreifender Länge jedoch mit Vorzug durch Walzverformung oder aber im Zuge der Herstellung des Längsholmprofils 13 bzw. 14 selbst im Wege beispielsweise des Strangziehens oder Strangpressens eingebracht sein können.
EuroPat v2

In the latter case it can be a question of a more or less contaminated pressure medium that, dependent on the contaminant, may have different dielectric coefficients.
Bei letzterem kann es sich beispielsweise um ein mehr oder weniger verunreinigtes Druckmedium handeln, das je nach Verunreinigung unterschiedliche Dielektrizitätswerte aufweist.
EuroPat v2

Now that the balance sheets for animal products have been placed on a calendar year basis it can only be a question of time before the vegetable products are treated in the same way.
Nachdem die Bilanzen für tierische Erzeugnisse auf Kalenderjahre umgestellt sind, kann der gleiche Schritt bei denen für pflanzliche Erzeugnisse nur eine Frage der Zeit sein.
EUbookshop v2

In the case of the present invention, it can be the question only of selecting sections of the anyway linear and straight roof curves so that one only has to define the point in time at which the roof curve is to be clipped in the generally alternating output signal of the individual coil.
Bei der Erfindung handelt es sich hierbei um Bereichsausschnitte der ohnehin linear und geradlinig ver­laufenden Dachformen, so daß lediglich noch zu bestimmen ist, zu welchem Zeitpunkt im grundsätzlich eine Wechsel­schwingung darstellenden Ausgangssignal der einzelnen Spule die Dachform jeweils anzuschneiden ist.
EuroPat v2

The components of the alloys are generally present in the sinter bodies in more coarse aggregate forms than in the molten alloys and often neighbouring phases are not in thermodynamic equilibrium so that, in the sense of conventional terminology, it can be a question of mixtures.
In den Sinterkörpern liegen die Komponenten der Legierungen im allgemeinen in grösseren Aggregationsformen vor als in den geschmolzenen Legierungen und oftmals sind benachbarte Phasen nicht im thermodynamischen Gleichgewicht, so dass es sich im Sinne der üblichen Terminologie um Gemenge handeln kann.
EuroPat v2