Translation of "Issuer concentration" in German
The
regulations
on
the
minimum
liquidity
requirements
shall
be
updated
to
prevent
excessive
issuer
concentration
in
the
future;
Die
Liquiditätsmindestanforderungen
werden
aktualisiert,
um
in
Zukunft
eine
übermäßige
Emittentenkonzentration
zu
vermeiden;
DGT v2019
It
is
therefore
appropriate
to
recommend
standards
for
the
application
of
issuer
concentration
limits
with
regard
to
financial
derivative
instruments.
Folglich
sollten
Grundsätze
für
die
Anwendung
der
emittentenbezogenen
Anlagegrenzen
bei
derivativen
Finanzinstrumenten
empfohlen
werden.
DGT v2019
UCITS
which
comply
with
those
criteria
are
subject
to
a
more
flexible
treatment
as
regards
issuer
concentration
limits.
Bei
OGAW,
die
diese
Kriterien
erfüllen,
gelten
flexiblere
Regelungen
für
die
zulässige
Emittentenkonzentration.
DGT v2019
Considering
that
the
fourth
subparagraph
of
Article
21(3)
of
Directive
85/611/EEC
provides
that,
in
order
to
include
financial
derivative
instruments
into
the
issuer
concentration
limits
foreseen
by
Article
22,
they
should
be
converted
into
equivalent
underlying
positions,
Member
States
are
recommended
to
require
the
use
of
methodologies
adequate
to
the
type
of
instrument
considered.
Da
derivative
Finanzinstrumente
zwecks
Einbeziehung
in
die
nach
Artikel
22
Absatz
3
Unterabsatz
4
der
Richtlinie
85/611/EWG
vorgesehenen
emittentenbezogenen
Anlagegrenzen
in
Basiswertäquivalente
umzurechnen
sind,
wird
den
Mitgliedstaaten
empfohlen
die
Anwendung
von
Methoden
zu
verlangen,
die
der
Art
des
betreffenden
Finanzinstruments
angemessen
sind.
DGT v2019
For
the
application
of
Article
21(2)
and
the
third
subparagraph
of
Article
21(3)
of
that
Directive,
Member
States
are
recommended
to
consider
that,
a
management
or
investment
company
should
generally
be
prevented
from
using
financial
derivative
instruments
based
on
a
self-composed
index
with
the
intent
to
circumvent
the
issuer
concentration
limits
of
Article
22.
Bei
der
Anwendung
von
Artikel
21
Absatz
2
und
Artikel
21
Absatz
3
Unterabsatz
3
der
Richtlinie
wird
den
Mitgliedstaaten
empfohlen
zu
bedenken,
dass
es
einer
Verwaltungs-
oder
Investmentgesellschaft
grundsätzlich
nicht
möglich
sein
sollte,
auf
einem
selbstgebildeten
Index
basierende
derivative
Finanzinstrumente
zu
nutzen,
um
die
emittentenbezogenen
Anlagegrenzen
nach
Artikel
22
zu
umgehen.
DGT v2019
Pursuant
to
the
third
subparagraph
of
Article
21(3)
of
Directive
85/611/EEC,
the
exposure
to
the
underlying
of
the
financial
derivative
instrument
has
to
be
included
into
the
calculation
of
the
issuer
concentration
limits
laid
down
in
Article
22
of
that
Directive.
Nach
Artikel
21
Absatz
3
Unterabsatz
3
der
Richtlinie
85/611/EWG
muss
das
Risiko
der
Basiswerte
derivativer
Finanzinstrumente
bei
der
Berechnung
der
emittentenbezogenen
Anlagegrenzen
nach
Artikel
22
der
Richtlinie
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
According
to
that
same
provision,
Member
States
may
allow
that,
when
a
UCITS
invests
in
index-based
derivatives,
these
investments
do
not
have
to
be
combined
to
the
issuer
concentration
limits
laid
down
in
Article
22.
Nach
Artikel
22
können
die
Mitgliedstaaten
auch
gestatten,
dass
Anlagen
eines
OGAW
in
indexbasierten
Derivaten
bei
diesen
emittentenbezogenen
Anlagegrenzen
nicht
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
Member
States
shall
require
management
companies
to
calculate
issuer
concentration
limits
as
referred
to
in
Article
52
of
Directive
2009/65/EC
on
the
basis
of
the
underlying
exposure
created
through
the
use
of
financial
derivative
instruments
pursuant
to
the
commitment
approach.
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
die
Verwaltungsgesellschaften,
die
in
Artikel
52
der
Richtlinie
2009/65/EG
für
die
Emittentenkonzentration
vorgesehenen
Obergrenzen
auf
Basis
des
zugrunde
liegenden
Risikos
zu
berechnen,
das
nach
dem
Commitment-Ansatz
durch
die
Nutzung
derivativer
Finanzinstrumente
entsteht.
DGT v2019
In
order
to
safeguard
the
Eurosystem
against
credit
exposure,
it
is
necessary
to
limit
issuer
concentration
in
the
use
of
uncovered
bank
bonds
as
collateral,
Um
das
Eurosystem
gegen
Kreditrisiken
zu
schützen,
ist
es
erforderlich,
bei
Verwendung
von
ungedeckten
Bankschuldverschreibungen
als
Sicherheiten
emittentenbezogene
Anlagegrenzen
einzuführen
—
DGT v2019
The
approach
to
capture
the
incremental
risks
shall
appropriately
reflect
issuer
concentrations
.
Der
Ansatz
zur
Erfassung
der
Zusatzrisiken
spiegelt
Emittentenkonzentrationen
angemessen
wider
.
ECB v1
The
internal
model
shall
appropriately
reflect
issuer
concentrations.
Das
interne
Modell
spiegelt
Emittentenkonzentrationen
angemessen
wider.
TildeMODEL v2018
The
approach
to
capture
the
incremental
risks
shall
appropriately
reflect
issuer
concentrations.
Der
Ansatz
zur
Erfassung
der
Zusatzrisiken
spiegelt
Emittentenkonzentrationen
angemessen
wider.
TildeMODEL v2018